对国人写的书感到厌恶和恶心
本帖最后由 eddyzhang 于 2013-9-26 10:37 编辑一直在看力学方面的书,因为工作需要。开始是看国人写的力学书,比如弹性力学,塑性力学,汽车动力学,汽车碰撞等书籍。发现看一阵实在看不下去了。不是因为里面都是公式,而是发现一个公式没有任何征兆的就出现结论了。去找数学书。也发现对不上。没办法就去找英文书去看。
看了英文相关地方才发现,英文书对这些点的解释是多么到位。搞了几天的东西,人家一小会就解释清楚了。不止一本书出现这样,发现所看地大部分书都这样。越来越觉得对国人写的书感到厌恶和恶心。
不知是否极端了点。 我有同感,但是现在大部分大学生是不会为了弄懂一个公式跑去学英文的,能混就混了
国人写书都是东抄抄西抄抄。老外都习惯从原理或者本质上解释,然后引伸扩展。
做学问的方法不一样,自然就会有迥然不同的“风格” 同意啊我看材料力学看到“由于r(afa)非常微小,显然有 r=tan r"我都蒙了~ 我觉得 50年代的书还行。 樊映川 的高数 我有同感 我现在在看的都是英语原版的,虽然外语不好单每天还是抱着个字典看的, 确实如此,国人写书很容易有“显然.....有......”之类的,把读者当专家了,而不是一个学习者 我来告诉你原因,
每门课都有课时限制,如果都加上就超课时了
例如理论力学是80课时,不能面面俱到
你想把四年大学改成8年吗?? 例如第一版电工电子一百万字
现在50万字,就是这个原因