机械必威体育网址

找回密码
注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3715 | 回复: 12
打印 上一主题 下一主题

求高手帮忙翻译一句话

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2015-3-5 13:41:56 | 只看该作者 回帖奖励 | 倒序浏览 | 阅读模式
变速箱分解的实施,各齿轮、轴承没有问题
2#
发表于 2015-3-5 13:51:26 | 只看该作者
Implementation of the reducer’s knocked-down,no trouble on any gears and bearings." t h0 p& w! m X% d7 S
纯手打啊,可能不准确: Q/ ?2 k4 ]' X8 C& e- X' f) C
楼主是要英语的吧?

点评

哈哈哈,我就是天朝英语教育出来的典型 发表于 2015-3-5 14:20
具中国特色的英语 发表于 2015-3-5 14:08
3#
发表于 2015-3-5 14:14:20 | 只看该作者
there is no fault for gears and bearings during the reducer dismounting
4#
发表于 2015-3-5 14:34:00 | 只看该作者
哈哈,百度翻译出来之后自己再调整一下用词和语句就行了
5#
楼主 | 发表于 2015-3-5 14:36:23 | 只看该作者
lanyuedao 发表于 2015-3-5 13:51 $ R' g) |& I. ]9 U) J( @
Implementation of the reducer’s knocked-down,no trouble on any gears and bearings. & o. w9 _& v; N' W
纯手打啊,可能 ...

9 e) T& }# N/ X# n! g7 X是英语啊。。。可是兄弟的英语水平也让我醉了。纯翻译
4 N1 R( G/ I' {& H$ z' h+ [% G1 a变速箱 我们一般用transmission case这个吧

点评

机械英语大全上:gear box —— 变速箱 发表于 2015-3-7 16:36
俺猜LZ这中文也是原英文蹩脚中译文 发表于 2015-3-5 17:33
你这问法也不行,翻译要看前后文才能更顺畅,組装assembly,拆解加dis字头 发表于 2015-3-5 15:04
6#
发表于 2015-3-5 14:47:19 | 只看该作者
张妙妙 发表于 2015-3-5 14:36 " q& S; b3 A5 ]$ }+ v2 d& K
是英语啊。。。可是兄弟的英语水平也让我醉了。纯翻译 : w4 B( o; |, z
变速箱 我们一般用transmission case这个吧

`8 ^' A% }- d4 `这个更准确一点吧. o- H% s) F7 h, a
没整过啥书面的正规东东
, j2 I; t& i& f! X* A B我们公司一个家伙说英语this that 直接就是 这个,那个 ,,,举例:“这个is suitable! 那个 is not” 老外也都听的懂了,哈哈" W& t6 B; X2 |9 L2 w
后来发现,只要能沟通,意思准确就行,就不管词汇,语法啥的了,嘿嘿
4 W1 x% D5 B) ]) U) @+ P0 \# G a专业的嘛,你们搞就行
# A0 U) E$ O% s; i

点评

no 作 no die , I 服了 you , 能听懂就行,哈哈 发表于 2015-3-5 15:28
7#
发表于 2015-3-5 16:10:49 | 只看该作者
这个应该是2句吧,如果是一句请恕我无法脑补。4 x: J* M9 W6 A1 {; _& W- }- U
下面按两句来翻。
# S, W0 c' p- g7 y# y! @' M/ jthe process to dismantle a gear box.. v8 W# N$ g# V4 D* C
no failures in all the gears and bearings
8#
发表于 2015-3-5 16:38:20 | 只看该作者
这要根据上下语境,比如变速箱可以使齿轮箱gearbox,增速箱speed increasing box,减速箱reduction gear box,变速箱change speed box,不同情况下翻译不一样。% A f! Q- g1 Z5 l
还有分解这个,也要根据实际情况,是分解disintegration,还是装配diassemble7 S* L8 V. H1 w6 ^* B
实施 就更需要斟酌了,到底是什么意思,我就 不是很明白实施的意思,是process还是implement。: c8 T- m7 T, \- k" t
当然,这是你在翻译说明书或者书面交流的时候需要做的
9 J z0 [7 E4 A9 Y, g; F6 H u+ g( K8 S
如果是口头交流,怎么简单怎么来。
9#
发表于 2015-3-5 16:47:53 | 只看该作者
10#
发表于 2015-3-5 17:35:27 | 只看该作者
楼主原文怎么都读起来不是很通顺。(After completed the procedure of disassembling the gearbox/transmission case,the gears and bearings involved have been proved no problem/NG.)

点评

给你点赞了兄弟 发表于 2015-3-6 08:58
您需要登录后才可以回帖 登录| 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械必威体育网址(京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号)

GMT+8, 2024-6-10 15:20, Processed in 0.053392 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered byDiscuz!X3.4Licensed

? 2001-2017Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表