|
http://v.youku.com/v_show/id_XNjY4NjE1OTQ4.htmlI came across this TED talk yesterday in which Chris Lonsdale, a psychologist from New Zealand talks about language learning. He believes that anybody can learn a language in six months if they follow the five principles and seven actions that he has formulated after assessing all the research available on language learning. 2 d8 R" s& O. [( n; E, h昨天我看了一个TED演讲,来自新西兰的语言学家Chris Lonsdale讲了语言学习的方法。在评估了所有语言学习的研究之后,他总结出了5个原则、7个行动。他相信只要遵从这5个原则、践行这7个行动,任何人都能在6个月内学会一种外语。! t' i% Q; B9 d+ `
% l+ J b P4 d5 F/ |The five principles are: / }; d8 x: u' h5个原则:9 D B* f- v- L. D 1. Focus on language content that is relevant to you.! x R+ s9 [! j 专注和你日常相关的语言内容。4 |0 r7 i6 W2 ^- _9 x# J. i) b 2. Use your language as a tool to communicate from day 1.6 s; m/ I# K/ }* c! z* D 从学习这门语言的第一天开始,就把它当做你的交流方式。 ( o6 x9 z8 r' x- P5 h9 B* a3. When you understand the message you will acquire the language unconsciously. . z" b) G! d( q0 }% X9 _$ j) z当你明白含义之后,你会慢慢不知不觉地习得这门语言。 : z6 a4 Q* w' Y% P4. Language is not about accumulating a lot of knowledge but is rather a type of physiological training.) N6 e; f$ y# B& f- e 语言学习不是大量知识的积累,而更像是一种生理训练。, C: v4 b. X( J- m9 n+ a 5. Psycho-physiological state matters – you need to be happy, relaxed, and most importantly, you need to be tolerant of ambiguity. Don’t try to understand every detail as it will drive you crazy.$ H+ g; }1 i3 Q! t% Z, C6 N, ? 心理状态和生理状态都很重要:你需要愉快、放松,最重要的是对于模棱两可要有一定容忍性。对于细枝末节不要过于纠结,因为那会把你逼疯的。 5 l: p+ F+ _* K) Z) b ( P7 O: T4 _4 ]- m( qThe seven actions are: # I) u3 R" q' i) |7个行动: N$ j0 A& v4 i+ v, g6 ^1. Listen a lot – it doesn’t matter if you understand or not. Listen to rhythms and patterns. % l4 d8 s$ f7 S7 b5 R$ f& z( P( v多听——理解与否不重要,尽管去听吧!去听听语言节奏和说话模式。 ) S( g- o% z2 X' f2. Focus on getting the meaning first, before the words. Body language and facial expressions can help. - i( t1 O' I" ^ I( b% h: j先专注理解整体意思,再弄清单词含义。身体语言和面部表情会有所帮助。 " E1 i* U- I1 ^3 h, f: e! T9 Z) s3. Start mixing, get creative, and use what you’re learning5 _9 c/ ? g! {3 X9 E" a6 T 开始混合,创造话语并使用你所学到的一切。 6 z9 d6 }6 W7 J, }9 y7 Y7 t4. Focus on the core – use the most commonly-use the words, and use the language to learn more k# H @: ]/ ?! ^- W8 z& z把注意力集中在核心部分——使用高频词汇,利用你已经学会的东西学到更多。 / @& O( i- J8 u5. Get a language parent – someone who is fluent in the language and who will do their best to understand what you mean; who will not correct your mistakes; who will feedback their understanding of what you’re saying using correct language, and uses words that you know.! ? K6 ~6 u0 u% N% ? 找个语伴——能流利讲这门语言的人,或者能尽可能理解你说什么的人。注意,语伴不会纠正你的错误,但能够用正确的语言、你明白的语言来对你的表现做出反馈。) L$ U1 H( l S 6. Copy the face – watch native speakers and observe their face, and particular their mouth moves when they’re speaking.* k% [: @1 s/ z8 F 模仿面部表情——有些人的母语正是你要学习的新语言,你要观看他们讲话,观察他们的面部表情、尤其是讲话时的嘴型。1 N5 R( l2 M2 I2 t S& R 7. “Direct connect” to the target language – find ways to connect words directly with images and other internal representations.- j5 s+ \- c" e+ V' I( N+ b) I 在大脑和目的语之间建立“直接联系”——想办法让语言和大脑中的图像或其他内部表象产生直接联系。 |
|