机械必威体育网址

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2679|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

这两个单词怎么翻译

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2015-7-4 16:01:57 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
翻译国外砂轮资料,好像是德语,Bruch,用百度翻译过来是断裂,好吧,就把它认为是描述磨粒的破裂性,可是下面又出现一个,Muschelig,百度谷歌都没翻译出来,懂德语的帮帮忙
0 J2 L9 O9 r  M# ]4 Y2 ?
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2015-7-4 17:12:09 | 只看该作者
körnig 是 粒状的,颗粒的
7 y# N& \4 v" V7 ?, k所以这些是描述断裂的程度的吧,不是难易度的,仅供参考,不保证准确性。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2015-7-4 17:08:38 | 只看该作者
mwb1017 发表于 2015-7-4 16:39
- J7 Q, X) l0 s5 Y1 d谢谢,还有另一单词是Splittrig,翻译出来是易裂,这个muschelig跟它是一栏,应该都是描述破裂的难易程度, ...
, v$ X$ w5 S% \4 z& A
muschelig这词贝壳状的意思,因为muschel就是贝壳
( i, |$ y+ H2 C& E; [5 ], R
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2015-7-4 17:04:52 | 只看该作者
mwb1017 发表于 2015-7-4 16:43 6 x# T5 A4 h+ M6 T
就是这一栏
+ Q3 f. K* S5 e& t1 W0 s
① 易碎的,易裂的
. r! W; ?. N" D② 粉碎的,完全碎裂的
4 w9 G7 h) l, b6 f7 o: {$ l第二个意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2015-7-4 17:04:18 | 只看该作者
mwb1017 发表于 2015-7-4 16:43 - Y) d( {- ]2 i# [
就是这一栏
& g4 Z% v8 `% V- D( G* K$ ]! D- c$ A( H
① 易碎的,易裂的
: T9 D$ |! B4 {5 _3 V2 k% s② 粉碎的,完全碎裂的* |7 w. v8 F' I
第二个意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2015-7-4 16:43:19 | 只看该作者
一点一点来 发表于 2015-7-4 16:23
/ R5 D" x5 w7 `3 C( l3 F第一个是名词,就是指断裂,第二个是形容词。

6 v- |. F! I+ k* }3 X就是这一栏: W9 }" Q" S! c8 A

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
 楼主| 发表于 2015-7-4 16:39:53 | 只看该作者
一点一点来 发表于 2015-7-4 16:20
: V) S' {8 \$ p8 i! Z( @2 Nmuschelig 贝壳状,规波纹
# e9 j, z. m. R% u% F. i6 C
谢谢,还有另一单词是Splittrig,翻译出来是易裂,这个muschelig跟它是一栏,应该都是描述破裂的难易程度,这个贝壳状怎么也套不进去啊
) \# X7 ~, r; L! `
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 2015-7-4 16:23:42 | 只看该作者
第一个是名词,就是指断裂,第二个是形容词。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2#
发表于 2015-7-4 16:20:34 | 只看该作者
muschelig 贝壳状,规波纹
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械必威体育网址 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-11-23 09:26 , Processed in 0.054985 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表