机械必威体育网址

标题: 在日本做机械设计的感受21:R君的对话 [打印本页]

作者: 子子61961    时间: 2016-1-19 13:07
标题: 在日本做机械设计的感受21:R君的对话
本帖最后由 子子61961 于 2016-1-19 19:23 编辑 & Q% P- [( U$ l) m6 J2 @
$ a3 [9 y8 U) q4 l3 o6 d
2015年的1月24日,我和公司几位同事到客户工厂里去维修设备。
, b& ?" r( X7 X8 I在现场,我和公司的新人R君,以及日本人同事J桑进行了一些对话。0 X( E2 P* U1 c; B
其中一些东西记录了一下,写在这里。$ e1 i9 o+ O+ A2 S: [  q
, g8 [( t! v( R/ H9 ^3 b7 h1 H
by 子子 @ cmiw/ s+ r0 ?0 v: n5 b) g( w
Chapter 1.
5 w0 V. s) W/ w# n' i在客户工厂里,我们公司的电气工程师对设备进行检查。
" R* l$ w& M, P* t' `" [# I- ^检查后指出,有一个relay出故障了需要更换,
6 Y6 T7 V. v! c" x我翻译给客户听,客户去找备件进行更换。& n8 N! w5 n: l2 {( w7 G5 G& D4 G& w
R君在我旁边站着,我看R没有反应,于是告诉他,relay是继电器,他只是点点头。6 A) A# U% P. R0 v8 i
我的目的是希望他能去记这个单词,以后会用到的,但是他没有什么反应。- K8 y$ F; b! e0 j6 E
by 子子 @ cmiw( r0 Y  a) M0 t8 H9 U. X
五分钟之后,我有了一点空闲,于是就问R,你带纸笔了么。
; y, A0 H- e: Q* K+ f2 uR说,没有。
' X" f* X0 q- p+ S* H我说那你回休息室去取一下纸笔,把relay的意思记一下,$ o3 e/ U( c+ @4 k, r
这个词比较常见,以后还会用到了,你记一下会好一些。$ G0 M2 t" {5 l+ {$ k  i
R说,“我用手机记行不行?”
1 d- ?& [- @, O' r8 `" W% N* C我说,“不行,必须去拿纸笔来记。”
5 G, c+ ?. m2 w1 W3 B0 z$ W我今天教给你一个单词,如果你不去记的话,过一个月肯定会忘,% a: H. h6 w7 b: o$ v
那么我就白花费时间教给你了。我都是挑一些常用的词语来教你,/ u# C( j9 |% L# U* o0 @
在这个公司里工作以后会用得到的,记住之后对你今后的工作是有帮助的。
0 f1 D+ x+ S6 k他这才去取了。
; M, P3 r# s' ?" t% L1 @) X4 g" cby 子子 @ cmiw
8 w. ]4 e8 S9 G. v回来之后,我让他把本子递给我看看,我想看看他怎么记的。  i- W8 b3 k) d' |
我看见他写了一个“relay リレー 继电器”,没有问题。
0 f- i3 H' u( A: @7 j, X. A顺便我看到,旁边还有一个他以前写的 “bolster 垫辊”。: J0 O& i7 P) J1 ~5 q) H
我估计是他在翻译其他式样书的时候遇到bolster这个词,查找之后记在这里的。& b7 d# E/ r9 u6 N. n' m  {
但是他记的这个意思,与我们设备中这个单词的意思是不相符的,
5 q# C. X$ I7 M" g) Y" V如果不纠正的话,以后他在现场这样给客户翻译,是会影响意思传达的。$ i+ G& X4 p! B% q' Z# l
by 子子 @ cmiw0 O* F! H+ ?7 r( W. _1 q- C0 M0 ?( N
于是我想给他解释这个单词,当然我也不能直接说你这个是错的。
) m3 K: `) m% \. O我轻声地告诉R,“关于这个词想跟你说一下,bolster在我们的设备上不是这个意思。”
- m0 ^- n) j4 M1 C$ wR解释说,“这是前两天翻译的参考资料上这样写的。”
% J2 x% s# j+ d5 d* `: \( E4 X+ n如果他真想学知识的话,这时他后面应该加上一句,“这个词有没有什么别的常用的意思”。6 j# f+ [8 T: J2 y
但是他没有说,只是强调他是正确的,来否定我的话,把我的话往回挡。
; ?6 V# W# g1 F0 J; E( c2 {而我当时也有时间,想借这个话题,给他教点东西。# Q. q# o0 a6 f+ ?2 I
我说那有可能是别的设备上的用法,在我们的设备上,bolster plate的意思是下垫板,& \9 M$ n3 K8 v# W1 s
这个词在以后工作中肯定会用到的。
" G2 E; Y, A) l. ?( Rby 子子 @ cmiw
7 a. H  n$ H$ y6 e; M* K- P; o3 K然后我拿过来他的本子,给他画了一个简图,是从下到上的六个扁的方框。  Y1 K6 C" r$ z, n
然后依次给他解释每个零件的日语单词,  p4 n* Q- g  s2 V1 s
最下面的方框是bottom frame,: k5 h; t1 x2 g% U) ?
然后往上一层方框是bolster plate,也就是下垫板,  P: }& V4 J; T3 F- @  j( o7 [+ [
上面是die holder,
: a" F- e# d$ R再往上是adapter plate,也就是上垫板,
) B$ d9 C! n* a1 D% H8 Y再往上是slide。4 ]7 _8 b2 b6 d' Y6 J" g" C: j6 U
这是我们设备的中心构造,以后工作中会遇到的,记住会好一些。
  B# z# N4 u2 e: K9 z! P' l9 F
( Z5 c/ r/ O" n! e4 B (, 下载次数: 273) . t0 F4 a" s* w1 P# Z

% j# y, D$ a8 j( h, s, G同时,我说这也是我让你拿纸笔来记的原因。
$ F0 T% o$ ^! z如果在手机上记录,那是一种“省事偷懒”的想法," v1 f* h6 t2 c7 Q
手机的记录看起来貌似方便,但是其实并不够直观,) }( m7 _- k! o6 T! m  d
手机记录之后如果不去整理到笔记本上,往往就不去看了,那么就失去了记录的意义,
5 w" e5 c' H% R% G# z而在手机里做记录的时候,往往都没有去整理抄写,结果就是实际就没起到多大作用,0 ?1 Q2 b( T! D" J% I4 Y
对学习长进并没有太大的帮助。+ `. H- P' _' H% U0 a6 `
这种情况我见过几次了,我不想让我讲的东西变成虚无,所以我强烈要求你拿纸笔来记。
0 G) E! R( z0 e. N一定要有纸和笔,才能更好地记录,也方便和客户去交流。) C4 z' W  q1 g, n1 w
by 子子 @ cmiw9 \4 ?6 x+ F6 t* N6 u1 H, G4 i
一般这种情况下,我给他说完,他应该回答说“是的”,是一种常规的对话模式。
* X& H" u6 ~. {1 G3 w/ b但是他没有说,他只是看着图说“上面是滑块”。  @5 I& C  r! F
by 子子 @ cmiw
3 w$ o" n# @3 ]# LChapter 2.6 m/ Y3 ~6 Y5 ?% N; g( c1 y6 O
然后我到旁边和日本人J聊天,过一会儿R过来了,
1 o# H8 V- k( F3 q我看到身旁有一个小的加油装置,于是我就对R说,  u$ Z' N' p3 l5 [$ G
这个是micro rub,是微型的油雾发生器。% J0 D9 J; x" D
R说“知道了”。% N# W2 Q: ~+ n8 ~: E0 J
by 子子 @ cmiw
. M" s$ V, i( z# {" W我看他没有记录的意思,就对他说,你还是记录一下吧。
: M( T4 f' C, G0 Q* N' t于是他才拿出本子来写,- E; Q$ Z0 ~/ |7 b
几个日语字母他不会拼写,我就告诉他,ma yi ku ro ru bu。
3 k9 }: Z, X7 f0 a$ m+ g然后他写下“微型”,问我是微型什么,我说是“微型油雾发生器”。' m' @, F6 F9 m8 V
这也说明他刚才说“知道”也只是敷衍,他没有听取到它的中文名称,
6 y3 E: _. J/ z( j) P; s, N/ D如果不记录一下,这事就这么过去了,他也不会学到这个单词。) _: S( U: t9 {' D6 `' J- J5 f  V) [
by 子子 @ cmiw
+ j( H* g# X' i7 B1 H# a% F我对R说,几天前,你翻译备件列表后让我帮忙校对,里面就有这个词," M0 D. r# Z* u$ _3 v# {# {
因为是简写的单词,所以不容易查找它的意思,当时你也没有翻。
# Y# D4 Y1 Q; a9 r( a. L- ?今天正好看到了这个东西,所以就给你解释一下这个单词的意思和这个装置。! C$ S; K3 C' ^- s+ s' a
然后我对他说,这是把油变成油雾的机器,他记下了。7 T+ W) B# G1 M% I5 w4 s6 a! S
然后我用日语对他说,“油を霧にする機械です”。
) d% s- K8 |) {3 Q4 T" b他说“嗯”。
$ d+ ]) ~0 ~: |* @+ ^6 {4 m1 y9 Q: p我看他继续没有动笔的意思,就对他说,你用日语也记录一下吧。
: ^) B" V2 S2 D5 |( x" z, b* T4 lby 子子 @ cmiw
! v5 B. v( P+ H3 `3 Q, h2 F( @) x这一过程中日本人J也在旁边站着,1 p2 g' ^) Q6 H
这时候,R君突然对我说了一句话:4 c* a% Z, W! a* I* H. v) P
“你别玩儿我了。”
6 u& z/ a+ p* ]7 W# n& g" K0 j: E这句话令我大为吃惊,
; }( E1 j  r& x* r6 t我整理了一下思绪,想想我有没有说失礼的话或者有什么态度让他感受不好,应该没有。4 N( T+ j6 c$ O
然后对R说,“我在玩儿你么?
( ?4 ]0 T( x% g如果这样教给你一些东西也算是玩儿人的话,那么以后我会尽量不去做的。”' B0 B1 R- B! ?0 ^* }
by 子子 @ cmiw
7 N! s# ]% P4 p) m2 \然后我对日本人J说,“R说我在玩儿他,你能够理解么。”! q8 @# ^/ D) y6 u4 J- u
J也犹豫了一下,向我确认我的说法“玩儿?(日语karakawu)”,3 \, s! ?. Z$ O+ ?5 Z  M# b7 \. w$ T
我说是的。
+ \/ c# |% i, m! w( P* F: AJ想了一下,说“我大概知道你说的意思了。”
( S8 S5 l' H2 X1 W' o! ?4 U7 s然后我和J都笑了。/ d: L/ J( o; S4 d+ J) k
by 子子 @ cmiw
. }4 ^. f" K3 z; u然后我对R君说,这些东西都是以后工作中要用的东西,! L7 \, P1 }, [( H. J, v
谁也不可能特意开一门课一个词一个词的给你讲,
2 o5 j( n' J, A' E6 @! W% }只能是在工作中碰到了,就顺便讲解一下,这样一点一点积累才好,
( I' g1 e- D: ~有些日语你还不太会,我就用简单的方式给你说一下,
8 P' `# b# p5 s" e你记录一下,对日语提高也是有好处的。
6 r3 s$ f; ]5 {  n1 P) m5 {而且我已经用很轻的方式来和你说了,是没有给你任何压力的。
6 A! {0 k' f) @6 @1 F2 j  S8 h如果这样还不能够使你吸收一些东西的话,那么该怎么办才好呢。6 `) m- e/ z$ L. v" o- S) b
by 子子 @ cmiw
8 ]4 X1 g& y' q然后我用日语给R讲:这个装置的作用是,把油变成油雾之后送入空气管线,
# c( l( d7 K7 N给air cylinder进行润滑,cylinder里面是有piston的。
; v! F6 r) t+ `- b0 B: Z然后R听到piston这个熟悉的单词,一时没有反应出它的意思,; B1 O5 s$ T8 L* v. _- y" r
于是他自己重复叨咕几次,终于反应出来,原来是活塞。
0 X* h. U6 ?, A) u; ^我说对的,
, `9 P: N' ^! Q& D8 E5 K2 a) u然后piston的外周有packing,如果没有油的话,那么packing会变得劣化,4 d. ~; F: w6 l5 `6 ^  Y
所以需要有这个micro rub来向空气中供给油雾,
8 S& h4 n( x7 _, P空气进入cylinder后可以给packing进行润滑供油。这就是这个装置的意义。
( q( h6 H) t' g3 C- F1 Bby 子子 @ cmiw
! q. f. E. s0 ]1 M% B. V( Y2 ^1 u' B$ q然后我让他记下来了。这里面的一些日语单词和日语说法,都是非常常用的,
: L1 }3 L2 r/ w- ]2 j" ^+ e因为R的日语听力还不是很好,所以我说给他听,让他记录一下,
+ A5 ?' O5 z5 e8 P2 ER今后是要有和日本人交流的场面的,- U; z9 S7 u/ K$ l
或者说,今天我在客户这里做翻译,以后有可能需要他在这里单独做翻译,1 G; E# K* Z  x0 d* S
如果这些日语他不能够反应出来,那么就会对工作效率产生影响。
& k; V- B! q- a所以这里,我想把这些单词和句子用简单的日语说给他听,
% R- `3 n6 F0 ?+ U# b即使他不会马上全部记住,至少写下来也会有个印象,以后听到的时候会想起来一点。( D' b6 J" x6 E$ S1 x
by 子子 @ cmiw8 n( o% C8 E7 n: D3 e
Chapter 3.# j3 U8 s4 d9 A# w8 Y$ C
然后R走开了。我与日本人J说,
. t9 |/ ^% q; K刚才我教R一些单词,结果他说我在玩儿他,是不是有些奇怪。
9 B; p: T+ G* i5 ~J说是的,5 U" l$ p+ J4 L
J说在旁边看到子子桑教R的样子,已经够“雅沙细”了(就是用比较柔软温和的方式)。
  N) X; X/ R8 c: X/ C5 M, b" x如果连这个他都不愿意接受的话,真应该让他接受一下咱公司现场人员的“严厉教育”。2 E: ?& {* v  J% j
我说是的,咱公司的一些现场人员有时会用玩弄人的语气说9 U& s# x. ]3 y  ^  a0 S
“这个东西你都不知道么,你是不是搞技术的?”
2 J( o- Q8 G  I. R2 Q) e' M+ D1 I不会认真给你讲,很无聊。( M- h3 a' K7 D# `
不过他们是现场作业人员,也没有必要去深究他们怎样怎样,自己想办法学到东西就好。
: U+ z! z! A# rby 子子 @ cmiw+ s& e4 a0 w$ D  R
然后我与J说,为什么会这样呢,
9 J# N; S* J4 ^! t在中国的氛围里,“教给人东西”有时候是会带有一点点玩弄人的语气,! ?* l; R$ J' Z5 I" V$ X- U; O
提问者问一个问题之后,往往不会得到很好的告诉,* t# H( C5 D3 q
而是被回答者用一种“带着面子降低的方式”来告诉。
0 t; v" B7 T2 e* l这样导致“被告诉”的事情,也变成了一件不舒服的事情,所以会有想去躲避的倾向,
. H$ n& u; O7 \$ e这时即使别人用柔软的方式去教他,他也会有回避的习惯。
+ _* |" h9 V7 z/ k7 U- _by 子子 @ cmiw9 L( g. }' t/ a. f+ z
我说我刚到日本时,也就是刚从中国环境出来,对“被告诉”还有一种躲避倾向。
% C, B+ S9 I# N! R+ |+ @有一次在日语学校里,我和同学在下楼梯时,我用日语说了一句话“闲暇の时候”,! `: j; t& B7 a% k& u- a
这时,在我们前面下楼梯的,我们班主任日本人女老师,听到了我说的这句话,9 m. \& s7 r: E
然后她回头来,用很温柔的语气对我们俩说,
! y+ e) o- w; h: e: X2 u这个说法不应该是“闲暇no时候”,而应该是“闲暇na时候”。
' b9 u8 l0 T  }7 V9 B6 ~4 I本来是件很负责任的教诲,但是我当时的第一反应就是“想要逃避”,  _. X* V$ E+ w0 V: H
因为我当时是觉得“被告诉”相当于一种“错误被指摘”,是一件丢脸羞愧的事情。* o4 X( p3 v& ], B$ I7 s! l
回头想想,也许我在中国的环境里,“被告知”或者说“错误被指摘”的时候,
3 s% v* A% F& U. ~: b# ^都是带着降低面子的方式,所以才会有那种想要躲避的感觉。
7 Y# Y" r5 G* z% ?7 }这样的结果就是会导致失去吸收知识的机会。
* L  C8 b. z) {6 o( I0 aby 子子 @ cmiw
( N4 |' c: n, sJ说原来如此。
; Z+ P3 C3 D+ K1 g0 R. zby 子子 @ cmiw
" H" Q8 \' h/ l写到这里我又想起另外一个小故事。0 n/ @9 L+ g1 O' b. t3 N( h/ E' [* Y
有一次在上日语课时,老师说了一个日语单词electon,是一种乐器,' h; G) h* v2 \& `3 u7 O" U
旁边同学都听懂了,但是我不知道它的意思,
" s0 F1 G0 D! e6 a0 j; W) _$ Y6 C于是我问旁边的同学,刚才那个词是什么意思,
& j2 d3 a  o$ N+ X她听到我的询问之后,对我说“electon?”然后说“电子琴呀”,8 E/ j3 l8 l7 H  i& D* v
都是句尾语调升高的略带轻视的语气,  f. D% i( F6 t' E+ z
这种语气的后面,没有表达出来的后半句就是“连这个你都不知道么”。3 k; x) A9 K: S  }, G3 }8 L/ a
那一幕给了我一些shock,我居然到现在都还没有忘记。, Z, _. x: C. D2 [* J, A" D
我的感受告诉我,这样方式的交流,对于共同提高是没有好的帮助的。  b; w7 Z  j! f5 R4 N, j, g
by 子子 @ cmiw& w& [3 l6 R. n! U* z% r
也就是说,“告知”的人不好好去教,所以“被告知”的人也不愿意去问。: \: O' q# `: g7 x
然后以至于发展为一种环境是,
+ |4 V0 S/ E# U" x- a0 q即使有人愿意去好好地“告知”,那么“被告知”的人不愿意去学而更愿意躲避。
1 R) o, X- T+ O或许是这样一个循环,这样一个样子。
( H: h/ H6 W0 L+ O, ?9 Wby 子子 @ cmiw! M( K6 d  N9 D" N( [  E
相比之下,日本人之间的问答方式会显得稍为柔软一些。; r1 W+ A  K5 ^% `- P8 _
提问时会说“对不起,想问一下可不可以。。。balabala”: Z; x2 a: T# ^8 y% W
(すみません、ちょっと聞いてもよろしいでしょうか。。。。)
/ k  H  W) h4 I0 M: D5 S回答一方在解释说明时会说“嗯,这是个问题,事情是这样的,这里。。。balabala”. N$ E: u6 n" b" J$ e% e3 h$ |
或者在补充对方不知道的条件时会说,“对不起,其实,这个地方是这样的。。。balabala”, x& ~6 P( ^6 u" ^: i* g
(そうですね。あの、ここはですね。。。)(ごめん。実は、ここはこうです。。。)
: \4 r$ \0 K( }) ]然后提问方会说“原来如此,原来是那个样子啊,我明白了。太感谢了。抱歉给您添麻烦了。下次请继续多多关照。”
+ k3 R- \4 `) T(なるほど、そうなんですか。分かりました。どうもありがとうございました。お手数かけて、すみませんでした。また宜しくお願いします。)$ K9 N  z. S- A: q" x" S: u% S
by 子子 @ cmiw6 M  ]- _8 d1 L$ E( p0 E3 S2 x+ s: i* P
这里可以看出以下几点。" d) G1 A  E3 l
一方面,提问一方会带着礼貌用语去提问。
3 ]* f6 p- N4 A& m# Z7 s1 H, |$ J# V一方面,回答一方不会自持优势而去轻蔑回答,而是谦虚地详细说明。
2 L# z" }5 L6 P; n# `0 y+ \然后,提问一方会用礼貌用语去致谢。3 e- ^( v6 [4 _
礼貌用语就像是润滑剂一样使他们的communication可以更顺畅地进行。, X, {" g" U+ B: v: y% R* w! Z
从而使得团队之内的信息交流与知识传递可以更为充分,
7 u# f/ u! F4 b3 d# i2 [6 r4 Y  g从而使每个成员都会有信息的把握和知识的提高," h, ~! M( g/ |$ v0 o; F
从而使得事情做得更好。5 k- G  q% |0 J2 m6 r9 M- ?4 A
by 子子 @ cmiw
" E$ A# |& @0 g" `' l; l* T (, 下载次数: 280) 5 z& d! {& N  E  J& Q% P" b
by 子子 @ cmiw7 W, E1 k& @6 ~7 b1 ?
一问一答是communication的重要组成单位,communication是team work构成的基础。; h. a- ?( d1 ?6 z
如果问与答不能够以一个较好的方式去进行,
8 d. t( H; K$ @那么对于信息的交流,对于团队合作将会是不好的。: k# L8 D1 i$ {1 M4 U
如果说日本有经济发展或者是技术先进的一面,那么,0 m& ~0 F( P+ A" ~0 w
我觉得这与他们的communication方式是有关系的。+ R- G4 x. o+ ?4 D
抛开国家的概念,也可以这样说,
- v& G. Q- _; f$ Q* C5 |$ C有一种团队的communication是这样这样的,
8 B$ J$ ~/ c" D. G这样或许会提高团队的效率,带来更好的结果。
' i" X2 A* K9 L0 O这种方式或许值得我们参考借鉴。
+ y; Y) U9 n/ Cby 子子 @ cmiw
1 S) o) m  c$ O' GChapter 4.
% l* Y/ S. W: b然后J对我说,那个bolster,其实以前他也教给过R的,& U7 O9 b& F' L8 X+ @# m
但是R根本没有记住,所以今天你又给R讲了一次。9 I7 Q9 y! q, T5 u
J说,他看到以前给R讲的东西,R根本没有去用心记录去掌握,3 x) U" Q9 C- G  h9 o# u
所以逐渐他也没有继续多教R的心情了。- O6 m1 a2 ~0 l7 @' }. h
当时我没觉得什么,9 z9 p$ f- y1 p1 H' L
但是半年后,R打电话问我adapter plate是什么东西,4 K' t4 n* E3 g5 Y9 E2 z
以及发邮件问我同事micro rub怎么翻译,6 a$ q4 }5 x- c, |) }5 f8 p! c
我才意识到,我当时花心思做出的柔软的说明,都付之东流了。也明白了J当时的心情。% n% F  [' b8 ^$ j
“被告知”时是否躲避是一个问题,! V9 v' t. v8 r& o; _) [7 M
“被告知”后能否上心去记忆又是另外一个问题。
* S( a+ D. ?' {8 r6 gby 子子 @ cmiw
! r6 I8 \+ q; |8 D1 A“听”这个动词,其实可以理解为两方面的意思,一个是“去听”,一个是“听取”。8 l" |' _$ I, ?" s
当一句话来到眼前,有的方式是“主动去面向眼前的话语”,
" e3 }, l- }7 v  D* R$ N7 D/ C有的方式是“不去面对眼前的话”,或者像流水一样流过去,或者去躲避,单纯地度过时间。
5 D+ Z' l0 y- M# h7 v- C当一句话来到眼前,有的方式是“聆听然后吸取”,0 ?$ H. Y% V$ ^1 h! j" L# Q
有的方式只是去“聆听然后不当回事”,有的方式是“聆听然后挑错或者谈论别的事情”。
. ?3 @0 \$ [: g% n$ Z" j% \4 `% O6 ?这些不同的方式,决定了听一方的收获。/ i% \) D% D  Y7 ~, w0 M0 ?
by 子子 @ cmiw+ l6 j" t1 a# u) U" u$ ?# I6 |
Summary
6 p. e5 B$ t$ |虽然前面的故事只是关于日语方面的一个交流,; N6 P1 E  o3 c: V$ _2 m
但是在关于技术关于工作关于日常操作关于实际业务关于对应客户的交流也是一样的。
# y( u: \  g! A当一次“教诲”来到眼前时,用什么样的方式去对应,可以决定将会学到多少东西。
( P) V* c; F0 Q5 Y我们带着一个什么样的“姿势”去工作,
! w( m& }: A; k能够决定我们在未来“能否”多掌握一些知识,  M* f* U+ T  u
就可以从而决定我们能否做更多的事情,创造更多的自我价值与公司价值。* r9 C- u) R/ U4 O- o( V6 [- y
by 子子 @ cmiw( M* A0 I* Q: F- U: p3 O+ a
感谢各位的阅读。
% X* u% {  z) p( l  c
  V8 l+ @- B: x3 @by 子子5 J% r4 b2 d# U  s+ w4 m
' Q* B6 H  d6 V/ |+ J
2016年1月19日
; t. \, L* S: i* q3 V# S2 A2 P) l4 ]) z& I) b4 _6 S

作者: 芥子    时间: 2016-1-19 13:21
谢谢子子大侠分享,学与教都应有开放的心态,真希望能遇到大侠那样的前辈
作者: 刘嵩    时间: 2016-1-19 13:24
本帖最后由 刘嵩 于 2016-1-19 13:30 编辑
4 j4 B; g1 m+ U( H+ n5 h- y/ y5 {  P* D& j0 q  R
其实现在国内的状况更糟,无论网上还是实际工作中。
3 [3 Z0 o+ D# v1,本来学校该教的,或者你没有学,或者你忘记了,(没人来科普)$ g) T( Z0 f1 P
2,陌生行业的专业知识。(是否会发生提问不恰当的现象,结果就是这么白痴的问题你也问。)
7 n$ O' `; ~! T8 w2 {6 J3,实践操作方面的知识。
0 T" e( c1 A3 S7 \, D4 v4,前人总结的例子或者经验。(什么途径能让你多听多看?)+ \1 ^- j" B% ^8 q7 J
$ S2 {5 o0 b  `; i# h
以上总结给我的看法是只能闷头做个书生。不去问。
作者: 小哈五    时间: 2016-1-19 13:33
拜读子子前辈的作品,我记得我曾在在大三时期读过子子前辈,前辈总是提及手记吧,我想这个习惯是真的很有帮助对于自身发展
" w& A1 ]9 _2 {2 D; a/ M) N& I1 ]- h假设实际遇见一个名词,然后记下来,事后去互联网或者图书馆查询相关信息,然后整理一下,自己对名词或者一个事物有一个好的理解。6 b4 m2 S% ]4 k

- k5 ]7 `' A' U% m' Q$ f子子前辈这段话,让我想起一个是主观能动性的事情,一个是主动,一个是被动。我想主动探索的精神很重要。
作者: xiaojun_pspc    时间: 2016-1-19 13:50
哎  都会日语 我也想学下% r" `$ M' s( r' S0 t; H7 K: P! i

作者: の小南灬    时间: 2016-1-19 14:01
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wjiafu72    时间: 2016-1-19 14:02
子子大侠的工作和学习的态度真让人佩服。学习了
作者: wfsdehao    时间: 2016-1-19 14:53
看来在日本大家都比较有礼貌啊
作者: sebastian_ding    时间: 2016-1-19 16:06
很想跟你一起合作。
作者: 余存    时间: 2016-1-19 16:08
我多希望和一个这样的前辈一起工作。。。。R君身在福中不知福啊。
作者: icegoods    时间: 2016-1-19 16:16
还是面子在作怪
作者: keyman    时间: 2016-1-19 16:17
写的很好,新人老谈没人教,真有人教的时候你又浑身不自在了,所以在中国实习阶段是比较漫长的本来学校里学的就虚,学校出来后又没人教或者有人教自己反感,自能跌跌撞撞慢慢来了。动不动就教在中国的确是难受死。中国人稍微自己知道点就嘚瑟的不得了啊,必威APP精装版下载里到处都是这种,问个初级问题的各种鄙视。4 O# {- `( j4 z/ j/ c

作者: 活得精神    时间: 2016-1-19 16:24
大侠的态度非常好,学习的途径把握在自己手上
作者: 常青树521    时间: 2016-1-19 16:25
受教了,谢谢分享。
作者: 上古旭尧    时间: 2016-1-19 16:35
在努力的道路中,希望遇到大侠似的师傅
作者: tigerguo1975    时间: 2016-1-19 17:08
既然R并没有积极的心态工作和学习,那么子子大侠你的付出变成无效劳动已是可预料到的。% M2 Q, I& o2 U4 s! S+ v
教与学,若无法双方互动和从中得到愉悦感,则是否无需勉强呢。
作者: 樂華0615    时间: 2016-1-19 17:52
多謝大俠的总结。其实生活中我我也常常反省自己,但没有并没有想得这么深入,在以后的生活中还须处处留心,好好改以前一些不良共性。
作者: 小花0324    时间: 2016-1-19 18:29
很多时候我也是很想把我自己所学的东西教给别人,但是,有一次,我准备把新设备的操作技术及注意事项教给操作工,他既然顶了我一句:你是不是准备推卸责任给我?这一句让我无语了!
作者: 好好干机械    时间: 2016-1-19 18:53
天天盼着有个好师傅.....有的人还不珍惜...........
作者: zhumao6011    时间: 2016-1-19 19:09
越来越觉得与人谈话交流真是一门艺术
作者: 狂欢的太阳    时间: 2016-1-19 19:13
zz大侠,谢谢您的分享,以后俺也准备个本子,还有扔下面子,虚心接受别人教育。他遇到您,居然不好好学,真是浪费啊。
作者: 子子61961    时间: 2016-1-19 19:14
zhumao6011 发表于 2016-1-19 20:09 + t4 n. Z$ z$ ]
越来越觉得与人谈话交流真是一门艺术
% H% h" l2 X8 c$ C6 r. [6 Y% V3 ?
嗯,我觉得学校里语文课要是可以教人怎么去交流,那将会更好,
" r% Z, d+ }7 i可惜学校里课堂上是不让讲话的。
+ P; b: R) L2 t' D0 E" D" q$ y$ s* ]% R当然,谈话这门课,在课堂里是练不出来的,7 r; D1 u) |' a
只有走出去和陌生人去交谈,才能够有所提高。
' t0 y, P: ~5 ?3 o4 g我有时会对新来的中国留学生说,9 ~, g$ W! f2 C  ]4 m
一个人和二十个人说过话,一个人和二百个人说过话,- M2 x; o! I8 g% b( [
那么他们一张开嘴,就是给人以不同的感觉。$ D0 T: Y5 U1 l) j
人生很短,找机会和陌生人说话吧,在不断磨练中,拓展人生的宽度。' |1 s+ g# y8 q. Y4 J. e9 K

作者: 子子61961    时间: 2016-1-19 19:24
狂欢的太阳 发表于 2016-1-19 20:13
  A) y1 ~- R- a! V1 `/ o: d. dzz大侠,谢谢您的分享,以后俺也准备个本子,还有扔下面子,虚心接受别人教育。他遇到您,居然不好好学,真 ...

( \2 v. U% K7 ]2 R+ M# _+ ]( W9 {2 E不客气,祝你能够有所收获。2 N) }7 ]5 h) \/ B- Z" N5 Z0 A& S0 U* |
对方即使有知识也不会也不可能一下子全说出来的," D' l9 I, U( U  u4 k. I! `
如果能够放下面子,把对方的没有说出的话给引出来,那么就是有益的了。6 `8 l4 @8 [: B) n! A5 D
8 G* B0 b5 o! X8 z
以前写过的第六话《蓄能器的计算》里的日本人T桑,以及第十九话里的日本留学生S君,
9 N+ x% R( V! s8 E! t" D3 `' h: h他们的谈话承接,都做得很好,按照一定的套路来,有时我想保留的内容都愿意讲给他们听。( {+ X' C! ?4 m9 K2 a- i9 W9 W# ?
前面第二十话里面写到了,communication一个要看主动,一个要看被动,
6 o; C% D- b  S9 y5 {/ p( h如果你能把“被动”做好了,那么可以听到很多的话,) R" n% P! g* U. K, P0 L: c5 _
“接话”接好了是一种本事,做好了就更容易吸收到一些信息和知识。
作者: 零件工程师    时间: 2016-1-19 19:36
子子61961 发表于 2016-1-19 19:24 8 i- K$ J% m( ^, |0 X7 G1 g0 j
不客气,祝你能够有所收获。7 I( L+ B* ~( s6 T
对方即使有知识也不会也不可能一下子全说出来的,
5 {4 i, f4 ?; E! R; O) U如果能够放下面子,把对 ...

- ^0 j" V5 [) Y$ T感谢前辈的教诲。这些细微之处平时很少意识到。老辈人教育我们虚怀若谷,一点错都没有。
1 m  e/ u) d) _  O* c6 Y5 W2 g+ F$ B
以前我不信命,现在我非常相信了,一个人的思维模式决定着他的运势,而思维这种虚拟的东西很难被自己意识到,所以什么样的思维决定着什么样的运势,进而也就影响他的一生了。3 }0 O( P! j+ A" ?+ j# y: \
# u2 I* S6 c3 _0 X# J9 }
如果R君至今没有意识到自己这种思维模式的话,那么他很可能一辈子就这样了。在别人本可以指摘他的地方别人收手了,损失的是R君,这种损失是隐形的,一个好汉三个帮,失去了众人的指点,他以后的路也就难走了。
* D/ U/ n% P# o2 U% ]) ?  ?0 Q: k, e0 G6 A4 p6 V/ @
再次感谢前辈的文章!谢谢!
作者: 小花0324    时间: 2016-1-19 19:38
小花0324 发表于 2016-1-19 18:29 : F/ B) F" C. t) N0 F. |, ]
很多时候我也是很想把我自己所学的东西教给别人,但是,有一次,我准备把新设备的操作技术及注意事项教给操 ...

; B" I( ?# U1 c; O5 h* y是一个环境!整个公司的环境就是这样,你做的越多,背后说你的话就越多,你就死的越快!所以很多人都学着避让!/ E& ]: l5 ?2 Z6 G% s

作者: 零件工程师    时间: 2016-1-19 19:39
子子61961 发表于 2016-1-19 19:24
  j% ~$ r, X4 {2 P( A' w不客气,祝你能够有所收获。
$ a2 ]$ _6 @% l0 T, W对方即使有知识也不会也不可能一下子全说出来的,. C, q! \; l1 }  j0 j3 L3 `
如果能够放下面子,把对 ...

/ L, l7 m8 T4 o0 r* ^  {“说话办事明事理”,个人认为这是任何行业的人都要尽快掌握的,特别是国内这种环境。+ V& f& U4 f& M9 D, g2 J5 f

( q  z4 J8 C1 I% Y3 g再往后才是知识、经验、技能、资源这些东西的储备。
9 x( b; Y2 S% g3 t( z; E2 X# \& H+ [/ \& Z9 m4 [+ a; P. C) H  B* t
% S/ S4 b7 s6 |% j) B) `" s
3 X$ O: j$ O/ C  w: w2 u5 s

作者: 原谅我今天    时间: 2016-1-19 19:50
俺也有相似经历。自己很热心地教别人做事,人家还觉得不耐烦。你跟他说的时候他随口一句知道了就算了事,过几天却又来问你相同的问题。唉……有时候真的觉得伽利略那句话挺对的——You cannot teach a man anything, you can only help him to find it for himself.3 r2 ~2 e2 r( g# J2 t
有时候真怀疑自己是不是有病?别人的事,人家自己都不上心,俺着啥急呀?
  E, a- I! w1 j* b9 r; X不过抱怨归抱怨,该说的话还是要说到,至于人家听不听,也只能由他去了。
作者: 子子61961    时间: 2016-1-19 20:15
原谅我今天 发表于 2016-1-19 20:50
/ f2 a3 G! W+ R3 ?- U8 j俺也有相似经历。自己很热心地教别人做事,人家还觉得不耐烦。你跟他说的时候他随口一句知道了就算了事,过 ...

* B' a/ u; T+ H; F谢谢你的认真回复,写得很好。thanks
& M' K/ B* ~4 g( V$ n( e! p我在以前的文章里也写过,有段时候别人劝我某某事,而我听不进去,后来她说“启蒙”二字,要靠自己“启”了才可以,不然别人怎么说都没用。应该就是你说的那段英语的意思。5 s0 c7 y' H$ `7 z$ ~0 v
给别人说东西,确实有听不进去的时候,有时为了工作,就得想办法,写下来发邮件,他来电话问了,就告诉他查哪天哪天的邮件。
作者: 黑白先生    时间: 2016-1-19 20:17
好导师,能遇见你R君有幸
作者: yc1990717120    时间: 2016-1-19 20:17
楼主,你好:: }# Q1 i1 m, P9 ]! x; b" ]
       由所发案例,感概颇深。" t* G- P5 H) q' B
      (曾几何时,我与所提R君也有相似的地方,但只是抵触语言学,对专业知识仍保持谦虚心态。)
+ a/ p3 H3 v  {8 c       私以为,你可与R君聊聊心:+ E0 S* A' Y; h4 z
       1、此处R君尚未意识到对日常点滴的积累(这与国内大部分学生相似,平时无所谓,考前背一背),此处还需请你从意识高度及职业发展层面与R君说明为宜。' i" a: B/ ?# d
       2、不知R君的英语及日语功底如何,此处你虽善意教导,请问有无考虑R君是否会以为你需要他全面学习机械词汇(一般大学没有专门教授的)( y; i5 P1 \& @% w/ Q, @+ m; Y
       3、相信贵司所看中的R君论专业功底,人品个性都不会太差,有良好培养后大有可为,若轻易放弃实为可惜,望慎重。
) z, K( \) A5 N- T7 X: o! i       再聊聊我自己,仅当闲谈:# C  @6 ]" ^: }2 F- \5 {3 Y( W" j
       我从小抵触双语,但自觉学习天赋还是足够:背课文一个早自习能完成一篇,班上最快。只是对编造文章实在反感,并且认为很多课文内容都是扯淡,所以不愿意学,老师也没辙。对数理化以及大学的工科的学习状态简直就是疯魔,就好思维发散带来的成就感和优越感。. M, D% H0 ~7 Z( P% e) }
       工作以来,首先的任务是写报告,好的要夸大,差的要委婉;对部门事项完成率要采用多种算法,怎样高怎样算;语言精练,避免高阶质疑。其次专业比不过屁股大,谁官大听谁的,眼看公司业绩逐渐下滑也不好说什么了。5 V0 G. E  g  C. A; ~
      但对英语的学习确有进步,编写查阅技术资料没什么问题了。对机电车方面的书籍也有扩展,间或也学习英文资料,聊表欣慰吧。/ G0 l0 S& j$ L7 L; x' V0 r
      业余也学学茶艺,音乐,仅当玩乐。再往后就要准备买房结婚,也不知将来还有没有疯狂的机会了。+ I* x+ I0 O* s6 _! W: n
      
作者: 子子61961    时间: 2016-1-19 20:19
本帖最后由 子子61961 于 2016-1-19 21:32 编辑 & e( u7 I* u8 t* e4 {: g
零件工程师 发表于 2016-1-19 20:39
$ E1 M! K. \1 G' w+ G& g“说话办事明事理”,个人认为这是任何行业的人都要尽快掌握的,特别是国内这种环境。
. B: G* s4 ]9 f$ M
; ?- x7 B2 R3 v8 J3 k7 Y再往后才是知识 ...

( M+ d# m8 D- E  G! a! D# q2 I
) H3 d6 V/ A6 I0 R: D7 W& A嗯,确实是这样的。
. J+ W5 t2 M/ F- [" ]; s, w$ A在第三话里面,我给那个韩国人讲道理,就说,你看这冰糖菊花茶,即要有冰糖,又要有菊花。5 K/ H# \) |% z
把communication和技术,两个方面都认真做好了,才会把工作做好,而且往往前者更为重要。
6 G$ a" I% v2 a2 U* E% n6 F2 \* L在日本机械设计感受的第20话里面,曾经放过下面这张图,也是这个意思。& u/ T" e8 T1 n8 ^# R2 [# U( ^6 h3 g
在金字塔的最底层,知识什么的都是一小部分,唯有communicaion,我用一个大大的方块来表示,也是表示了它的比重。
# e# L3 K& \+ g" U; K' I3 q我在日本学到的一点,就是只靠聪明是不能成事的,要尽量提高与人交流的能力才好。  ?: d3 j1 s. W" I2 ]# U
有时候想办法去注意去改进自己的communication,技术知识什么的会自然而然地靠近过来。$ I& W5 ~# z3 R% |

: \: a. h8 S9 Q( Q& x- }3 e (, 下载次数: 91)
: \: g" ~, i# J7 t/ s( D3 a4 u2 j9 _
作者: 子子61961    时间: 2016-1-19 20:23
小花0324 发表于 2016-1-19 20:38
; G! P; @$ I3 Y: k* B是一个环境!整个公司的环境就是这样,你做的越多,背后说你的话就越多,你就死的越快!所以很多人都学着 ...

8 ]! U/ {, d4 N! Z$ [. @嗯,环境确实是一个难于改变的东西,在任何地方都有此感受,只能试着改善自己来应对环境。
作者: 子子61961    时间: 2016-1-19 20:29
yc1990717120 发表于 2016-1-19 21:17
) `: Z$ I4 c$ W! I0 t楼主,你好:  N+ \6 u1 m& O. x8 L
       由所发案例,感概颇深。
& E: q( L% w; t/ Z' l" F      (曾几何时,我与所提R君也有相似的地方,但只是抵触 ...

9 C! ^1 N4 ^  e' ]您好,感谢你写了这么详细的回复。
5 b' f6 a/ Y3 r& L6 O+ K7 w6 F关于R君,我也是希望他能够变好一点的,毕竟是同一个公司的,他多掌握一些知识就会使公司更好一些。
$ B( I  Z5 W9 `6 a2 ~% W关于你的自我评价,写得很翔实,理科和外语,学好之后是会有用的,  l  E0 r  A& h) L4 m2 f
趁着年轻,还可以折腾折腾,以后也会有丰富的回忆的。
* u4 x# E  B7 A我现在看我十年前刚到日本时写的文章,都感觉自己那时候真有闲心呀。。。" J1 ?. y7 m/ c9 N- C0 Q
祝你成功~
+ @! b# ~: I  E6 ^% K: _
作者: 781995655    时间: 2016-1-19 20:32
子子61961 发表于 2016-1-19 20:19
! R+ b/ P. J: n, d) }嗯,确实是这样的。( ]4 o8 c) `8 W7 R
在第三话里面,我给那个韩国人讲道理,就说,你看这冰糖菊花茶,即要有冰糖,又要有 ...

% l3 Q$ h7 j1 }; t8 Z8 ?, {" i大虾工作注意细节;文章也不在乎时间,用图文等多种方式,不厌其烦的讲述;点点滴滴的积累。让人佩服。
0 ^4 w& z- q( F6 Y, J" a
% j0 @6 l$ |% i说实话,刚开始只看了一半。耐不住了。看评论去了。后面看到你回复都那么认真,真不敢马虎了,从头认真看起!/ _" a$ f) z5 a! _$ Q1 g. s
6 A* o2 `# X7 N+ }" T: L9 a
如果你不去记的话,过一个月肯定会忘,- K1 K9 X% G: {* r! f* b: k+ G
* ~$ ^2 T3 S" v2 }那么我就白花费时间教给你了。

2 p; k+ S9 j+ t3 k8 @
8 ~5 r7 g5 b, u; }& I这话让人深刻!!!
作者: 子子61961    时间: 2016-1-19 20:35
781995655 发表于 2016-1-19 21:32 % Z# }# j0 \- v1 Q
大虾工作注意细节;文章也不在乎时间,用图文等多种方式,不厌其烦的讲述;点点滴滴的积累。让人佩服。5 i$ W3 D% o- `- S$ l3 @, P
...
, j' A6 l% b" Q% Y/ j& O) i9 r0 B
thanks.
) _5 F- j7 z; U. `( Y3 q
! r8 g8 h$ P# k7 [) h也谢谢前面你给我的加分,推荐你也看看第20话,那个要短一些,只有图。3 U& V- G' q4 W% m
1 R# u3 x) I4 V- \2 G% p  ^
//www.szfco.com/forum.php?mod=viewthread&tid=439461
作者: 零件工程师    时间: 2016-1-19 21:12
子子61961 发表于 2016-1-19 20:19
3 R/ J1 p3 V3 Z6 Z  Y8 F嗯,确实是这样的。
' C2 e: g8 }8 S) d4 }在第三话里面,我给那个韩国人讲道理,就说,你看这冰糖菊花茶,即要有冰糖,又要 ...
0 X( V" a; \+ w
是的,人终归是群居嘛。+ I/ W" k$ y2 Z' ^2 }2 i

作者: 祥云飞鱼    时间: 2016-1-19 22:08
韩国两年,日本一年很多笔记本都木有带回来,有些遗憾。
作者: OwenHsu    时间: 2016-1-20 08:41
感谢子子分享的内容
作者: KingoxyzzZ    时间: 2016-1-20 08:45
学习态度很重要,楼主说的这些非常有道理
作者: 润滑油grh    时间: 2016-1-20 09:02
作为一个新人,看到这样的帖子真是有益
作者: feng168    时间: 2016-1-20 11:24
受益非浅!
作者: andyany    时间: 2016-1-20 12:03
我觉得“道不轻传”这句话很有道理。" c. M$ O. x7 |
对牛弹琴,浪费口水。
  D6 q: u: F9 G4 S
作者: lk17859415    时间: 2016-1-20 13:25
想起一次和德国人吃饭,敬酒时我说cherrs,然后就一口干了,结果老外说cheers不是喝完,bottle up才是喝完,当时感觉瞬间脸就红了,不过印象深刻。。。不知道他说的对不
作者: 梯田的守望    时间: 2016-1-20 16:37
直言不讳,刚工作时的我和R君差不多去,或许更次之,不过工作中也遇到如作者君这样的前辈,得到了很多帮助,少走很多弯路,感到很幸运。
作者: stoplonely    时间: 2016-1-20 18:44
从行文中就能看到大侠严谨的工作风格,期待遇到大侠这么好的前辈。
作者: 原谅我今天    时间: 2016-1-20 19:00
子子61961 发表于 2016-1-19 20:15 * s+ P- d1 o3 j0 ^+ z9 {) {& i
谢谢你的认真回复,写得很好。thanks
; R. W6 N: H( F4 g- Z我在以前的文章里也写过,有段时候别人劝我某某事,而我听不进去, ...
- C/ @0 ~3 R, N0 H$ D/ j8 M
确实,启蒙这个“启”,其实挺难的。又要教的人有技巧,又要学的人有悟性。
& }% v! c8 p6 y* t其实回过头想想自己,刚工作时也存在不喜欢别人指出自己错误的心态。不过现在好多了,虽然被别人当面指出错误心里还是有点不爽,但只要别人确实是对的,俺还是会虚心接受并且感谢人家的。俺觉得对于那些刚刚参加工作的年轻人,只要没有断定他就是那块不可雕的“朽木”,还是能多教一些就尽量教吧。
" v. z8 |4 J% R/ a; i+ b
作者: wfsdehao    时间: 2016-1-20 19:02
日本就是高大上啊,,好想去,不过我还不够格
作者: seiphoenix999    时间: 2016-1-21 09:51
ZZ大俠~~~' V; S4 z' g9 e( G
# ?1 e6 v0 i( H. ?4 |
在下是台灣人(工廠現於浙江紹興市上虞)~
, D0 d/ b/ k4 _- W$ O4 n對於日本,台灣人總是有總難以割捨的情懷。。。
. |: ^6 j5 B0 |( s5 U於是,日本文化存留在台灣人的生活習慣之中!~
7 T- ~) d2 ]- n! W8 a  J
3 }# ^* J" u+ N0 ]* x在您的文章裡面,看到了許多可以思考,值得學習的方法!~
, d6 v7 A) r. K: l相信,論壇內的各位大俠都希望能認識這樣的您~# e2 l  L5 i) o- G: a
並且向您學習!~. R1 T" u. U8 G/ U) u0 X' o: x
7 H2 W9 h3 [- [; H, ?% c
可否請問一下,
& b% \4 G3 @% a8 }+ ~4 Z6 A您是做哪方面的機械?
% Z. Z, h; {/ a+ L
3 x& T( H  U- A3 a敝公司有用"油霧回收器",
' X7 X' O+ ]; I, ^2 E不知道是否與您的行業有相關呢?! W# _" E0 `# [9 ]8 Q' D
敝公司做的是"自動化鑽孔攻牙加工中心"-又名CNC
7 ~7 ?! w! D3 q7 s% o( l& b) P/ l, S6 w, {
' G3 Z5 K8 K. M) d, T8 c1 A

作者: huzejun163    时间: 2016-1-21 09:52
子子说的很实在,体会颇深,求带做盆友。
作者: sull    时间: 2016-1-21 10:31
现场学习很重要,随时学习也很重要,要感谢给我们帮助和指导的人!
作者: 转角凉橙    时间: 2016-1-21 15:18
子子61961 发表于 2016-1-19 19:14
9 \& k$ t$ H' d5 ?3 X嗯,我觉得学校里语文课要是可以教人怎么去交流,那将会更好,5 R( O1 n$ P$ r* L+ E) P" h. P
可惜学校里课堂上是不让讲话的。0 j, z( }1 H: o6 U
当然, ...
0 m3 a9 v2 V& _( ]& d8 a
之前觉得学机械的去学习打交道没有多大的用处,现在才发现生活当时很多时候都是要靠自己去解说给别人听的,把自己推荐出去的,对于给领导的总结报告也是的。有时候领导突然的问你一件事情,但是你回答不上来,这时候就会感觉很是尴尬的,就会凭自己去解说其中的原因。. e' \7 R/ Y( ^2 y% G

作者: 吉凡    时间: 2016-1-21 21:43
🍚要一口一口的吃
作者: 猎人j    时间: 2016-1-22 12:37
现场学习的确很重要
作者: 龙九禅师    时间: 2016-1-22 16:35
子子大侠 新年好
作者: 行胜于言    时间: 2016-1-22 19:50
言谈中感觉大侠是个很值得尊敬的前辈,跟我现在公司的经理一样,真心的愿意教人。
作者: ssq1013    时间: 2016-1-23 09:15
谢谢楼主分享
作者: 子子61961    时间: 2016-1-24 15:59
seiphoenix999 发表于 2016-1-21 10:51 ! g8 Q) C1 a2 k+ Y/ A( s
ZZ大俠~~~
; V) C0 v" |$ q* E: m% N* C4 f0 P& ~: B5 o* C9 A
在下是台灣人(工廠現於浙江紹興市上虞)~

- E. E& ~: d: [* V" [' X. `2 |您好!感谢您的加分和详细认真的回帖!1 o% ]- }4 n+ d" X1 ^

! W* m, ?  ^- r+ v1 m' q7 W. O前几天在现场出差,抱歉回复较晚。
( J% k/ C3 W' \  O2 ?" X+ Y/ m我们公司的设备是压力机,也有一些台湾企业的客户,
) K/ C) I; i/ |2 U/ ^* l感觉是其企业人员的技术水平较高,对设备的了解较多,: N4 c' D. a6 ^2 G8 h
谈话方式更易于交流,与大陆企业相比。
' O+ U9 c4 z" ]/ w) G4 {
) w1 v9 \2 l0 w% X关于油雾吸收装置,暂时我们这里还不需要,不过我会留心一点的。2 a6 n3 o( w6 z+ G' n
谢谢您的推荐。
/ z% L$ d9 n" ~. S3 L3 L: y, R0 v4 ^& L' {) I
谨祝商祺!
. M% F$ S( a3 m3 M4 M; P! x$ y* I
作者: 浪人不浪    时间: 2016-1-24 16:26
大侠这份心也是不容易啊!( v8 k6 d# e  G4 @  r* O
一般的师傅教你是很给面子了,你不学才不会去和你强调!
作者: 子子61961    时间: 2016-1-25 08:46
龙九禅师 发表于 2016-1-22 17:35 0 m$ a: c1 ]  F, `8 G# `* c0 s
子子大侠 新年好

4 k3 E# Y+ H$ g: n: l龙九大侠,新年好!& H/ Z, s  X. I# B- w8 t
去年您的大力协助,给我帮了很大忙,在这里向您表示衷心的感谢!
  T5 I0 |8 X0 F4 x改天找机会再聚~
作者: seiphoenix999    时间: 2016-1-25 13:27
子子61961 发表于 2016-1-24 15:59 ! m3 G% z/ t2 K  H5 x1 w! s4 a4 j! e
您好!感谢您的加分和详细认真的回帖!2 P4 M& ^, T& ^

/ t, e* h+ \7 e# _4 r% ?前几天在现场出差,抱歉回复较晚。

* w( z+ O6 H/ l8 _& _ZZ大俠~( B. |( A1 A7 Q+ A: o

  W# _* V3 {4 h" l- ^! W在下猜想~
/ q) R* C( {* ]" _5 r# n' F您是否誤會了!?
" t& ?: s1 t2 w! g7 @- D在下並不是要推銷油霧回收器材之類的~  o& m9 B0 Y* L7 L
只是在文中有看到您提到這樣的機械設備~
% v7 F1 C$ l2 b6 _8 I所以才問問您從事哪方面的~* ?. H8 e( f6 l  a  _6 T6 r

! W1 r$ [7 L) J. i5 o您對後輩的教導,
' M$ r0 f, w0 \! F% P# X真的是讓人由衷的對您敬仰,
" r+ C0 O% y2 h; f' y6 n當然,
  v2 w& ]# C; Y6 k2 {* H( p這樣的您畢竟是少數~
( E8 Z3 {# u  M無論在哪個職場,在哪個國家,7 m; q0 X8 T1 @; m6 M
能遇到您這樣的師父,5 {9 r6 i4 w% K7 n$ K& }. k) u
真是莫大的福氣啊!~6 v: M0 X8 ^* e# f6 b

( P  |/ H2 M' f) b如果您有空,可以稍加撥抗來看一下在下的網誌文章,內有介紹。0 `# C$ V4 C, w" _0 j1 k

作者: z165186988    时间: 2016-1-25 17:13
好牛
作者: 滤油机厂家    时间: 2016-1-25 17:24
谢谢分享
作者: chendaiyou1    时间: 2016-1-25 20:04
大侠~看了你很多文章,思维大补!谢谢。在楼上有一网友提出,在中国有一部分懂那么一点点就嘚瑟的不行的那种人,他会“教导”你说:靠,谁在问啊,&*&都不知道,搞个毛啊! 我是没顶住,换做是你,怎么应对?
作者: 那个花花世界    时间: 2016-1-26 01:17
在我的工厂遇到问题问工程师,他总会说:“你说呢?”
作者: 子子61961    时间: 2016-1-26 08:43
seiphoenix999 发表于 2016-1-25 14:27
2 |2 B" r: j# E$ A& nZZ大俠~
$ }& l2 d8 D  s3 j
5 K# }6 [+ W: j4 u9 l; Q* P在下猜想~

, Q2 C! M% u$ D! f/ M5 L: C) \您好,谢谢您的回复。我有去您的必威APP精装版下载个人空间去看,但是抱歉没能找到您所说的网志文章,稍后如果方便给出链接,请允许我予以拜读。谢谢。
作者: 子子61961    时间: 2016-1-26 09:22
chendaiyou1 发表于 2016-1-25 21:04
& |' s- d/ U. g: C大侠~看了你很多文章,思维大补!谢谢。在楼上有一网友提出,在中国有一部分懂那么一点点就嘚瑟的不行的那种 ...

( o8 ~. Q6 m/ d' I您好,谢谢您的回帖和提问。
) E. D( _( D. ]  ^* J/ Z9 x; e& p. _/ i& m# N( s: o
这类人在日本人中也是客观存在的,我在文章中也有所提及。
3 R/ A$ N9 N3 Z7 U0 K2 Y7 m1 G; m如果先说结论,就是一边被奚落,一边想办法说软话套知识。
9 S3 ^, H/ O( ]  U) ?对于这类人,一个发展方向就是一拍两散,互不干涉,
: S& r) a% V" U" v9 d一种方法是想办法低头鞠躬抬高对方套出些信息来,
2 Q7 ]' _+ [& }所谓性格的韧性,或许就表现在这些方面。! C' a! e5 M  h
如果能够正常地学到知识,那是幸运,6 T  @, T# S8 t3 X8 ~
如果没办法正常地学到,那只能退而求其次,低头来学习,
8 z- {/ @- g6 I+ g# H: u; e! e目标是使自己有一定的PLUS,
; p1 I- ]/ D  w9 z* i1 }+ T让自己的3月5日,比3月4日能知道更多的知识,才是目的。) \- E+ @9 q9 {! i! f
大概是这样考虑的。也许不符合一些人的看法,但仅供参考。
作者: 甜心窝    时间: 2016-1-26 14:45
圣人一句话,胜读十年书。学习子子大侠的工作态度
作者: qlhwuyue    时间: 2016-1-26 21:52
很受教!!!
作者: 红仔008    时间: 2016-1-26 23:31
看看大侠的心态
作者: seiphoenix999    时间: 2016-1-27 08:38
本帖最后由 seiphoenix999 于 2016-1-27 08:44 编辑 0 g! z4 W8 H' Q
子子61961 发表于 2016-1-26 08:43
4 ~/ H& Z0 {. Z您好,谢谢您的回复。我有去您的必威APP精装版下载个人空间去看,但是抱歉没能找到您所说的网志文章,稍后如果方便给出 ...

' u3 m5 x: }$ h3 u6 [  z# q( R//www.szfco.com/home.php?mod= ... &view=me&from=space7 ~. Y& e( ~4 x) k3 Z/ a. o; [

3 v, g) l) b6 ^3 {1 B. k7 [. F这是在下发佈的些许文章~, a* N+ g1 `% W7 G% s3 `
这上面有三款敝公司的旧款机型~, O' G% u% d4 v. {; X# K6 P( n
(新型的机种,会在今年三月份於上海CME国际机床博览会中展出,那时才会把介绍放上来必威体育网址内~)! u& Q7 s+ \! k

0 {& s, N6 k( K! g; c" f. R敝公司在台湾业界之中,也算是小有名气,
; }% M; u! Z# {4 d7 ~+ @9 U0 U在这个市场上,也算是开创这个市场的第一家,
# [* ]4 W) N3 M6 N* }/ n5 }  f毕竟,像是我们公司只专注做"钻孔攻牙中心机"的厂家,
1 C2 v: g# W" n/ z4 ^) E3 X* }应该也只有我们,或是谬谬可数,
3 X- Z) Q) o4 u+ q, M董事长受其父亲(日式教育)的影响,
1 \2 P# q2 V+ g# h% F/ t7 ~所以在公司的领导方针之中,* {' W4 J# v* n, l3 M
也不乏些许日式的思考模式,
" ]3 p* _$ T4 }( V& A2 _或是借镜日本的机械工艺。# R/ g/ z( C2 J/ w6 D* j
; B  a# j. t0 ?: @' H1 `
PS。目前整个亚洲市场之中,大概就以日本的BROTHER与FANUC这两家為王者,0 t$ G/ l( z& d2 M* e" E
其次的品质,就是台>韩>内地。价格也是如此。
6 x7 q2 l; I& G( K
作者: 昝云星    时间: 2016-1-27 15:45
态度值得学习
作者: 龙九禅师    时间: 2016-1-27 19:14
子子61961 发表于 2016-1-25 08:46 7 e3 K3 A2 ~, J' l+ W
龙九大侠,新年好!
  T4 \9 T/ d: q. F( b4 ?去年您的大力协助,给我帮了很大忙,在这里向您表示衷心的感谢!
# G3 E4 g4 w0 T( [" F改天找机会再聚~

2 D& T2 g% t8 ^% Q. M$ M春节后 请你吃饭
1 S* k8 ?; [1 F! G5 R" B
作者: 肉嘟嘟    时间: 2016-1-29 00:19
挺好的帖子,赞一个,有效交流沟通很重要啊~!~
作者: 昊纳9129    时间: 2016-1-29 14:36
很牛2
作者: 机械轩    时间: 2016-2-16 15:12
拜读了,感触颇深。今后会更尊重他人的告知。感谢~
2 s2 q: S! w+ f; m8 J. ~  F5 L4 E6 o) v+ @! E  M
不耻下问:得到回答,被降低了,甘愿;没有回答,被降低了,自学;
) i) q! a; e0 j1 b, J诲人不倦,是期待换来他人的告知与教诲。

作者: 熊anh    时间: 2016-2-16 17:33
  大侠观察之细微、思想之深刻、对新人的提携均值得学习。3 S' T" ~0 e5 s- L) f+ W
  想到前两天一朋友建议我改行的事,记得我当时还有一丝不悦,看了大侠的文章,顿时觉得自己当时那一丝的不悦是多么愚蠢和狭隘。# {; x$ F' ?  ]* f$ I- Q6 r
  除了大侠所说的问和答的方式之外,国人习惯性的把人际关系复杂化也是一大毛病,就如文中所说的R君,或许他也只是的一个不懂得学习方法、同时又偏好面子的年轻人,而在他的习惯里,楼主的做法触及了他的面子,这种情况对国人来说,确实是比较平常的了。$ e5 w6 H8 I$ D

作者: 熊anh    时间: 2016-2-17 16:20
   基本每个人从菜鸟到老鸟的过程中,都或多或少会受些气,于是很多人成了老鸟后,想做的就是把当年受的气再赚回来。
1 i' i( \4 l* o   亲戚朋友中没有对机械这行熟悉的,刚出校门时,对外界一无所知,应该找个什么岗位,应该学些什么东西,全都不知道,只知道尽力把手头的工作先做好,等过了几年,慢慢对行业了解些了,才发现走了太多的弯路;可是时间过去了,机会也就过去了。有时不禁会想:要是刚入社会时,有个好心前辈能指点一二,或许我的路就会完全不同。$ q$ m/ w& q# F/ @1 \
   尽管现在的年经人,学习精神不如以前,但是对身边的年轻同事,只要问到我,基本是知无不言,甚至是适当的敲打敲打;
( F' p' L, N$ T; b前几年在车间时,也碰到过太不上道的,一个做数控车的小伙子,要调试一个新产品,也是比较简单的,因为其工艺基础基本为零,于是来问我工艺该怎么走;为了引导其自主思考,我没有直接告诉他工艺,而是就产品特点引导:你看看这个结构的产品,是不是比较容易变形,那你就要考虑下怎样装夹,先做哪,才能使它的变形量最小化;他拍拍脑袋说:知道了。结果那个产品还是给他做废掉了,而且是极低级的错误。/ J, x7 u2 j5 x% {- B' X  |; H. f% t$ n
   后来同事告诉我,那小子在前后骂我:不教就不教算了,还故意教我错的,太TM心黑。我也不往心里去,只是从那以后,他再问我什么,我却再也不说了。相比之下,楼主碰到的这位,或许还可教化。
作者: 海浪梯子    时间: 2016-2-17 21:04
本帖最后由 海浪梯子 于 2016-2-17 21:10 编辑
- E; C7 i! ]  q8 l
/ Z8 y% T% ?9 G0 [: p嗯,刚才搜了一下,桑称呼男女都可以,不过,应该是温柔的lady吧- ]+ Y2 ~9 n! Q' t" y, r* D
如果不是的话,那像女孩一样温柔的男孩更难得哈
作者: 被遗忘的灵魂    时间: 2016-2-18 15:46
中国的普遍现象,有时觉得自己也是这样,稍微懂点就在别人面前嘚瑟
作者: benbenzhu    时间: 2016-3-20 11:04
看到这样的帖子很有感受。我在国内一家日本独资企业曾工作过9年,有很多外籍的同事,对前辈所说所讲深有体会。现在到国内一家民营企业,人与人之间的对话和沟通,解决问题的方式,都有差异,很不适应了!
作者: 海wt    时间: 2016-3-20 11:34
找工作太难了,以前遇到的都是没有一点楼主的这种宽和待人的领导
作者: youlingxiao2    时间: 2016-5-20 22:58
现在这种情况很多,理论实践都不够,现在不得不拿起学校的书
0 X; @7 R7 X+ k- @, @; R4 i2 n6 w' p+ ?4 w" b/ ^; o7 V8 D

作者: 喀秋莎88    时间: 2017-7-18 11:28
子子前辈,虽然帖子过去很久了。然而在看到依然感慨很多。
8 s, i) X3 o+ @4 W' j+ z8 Q' i2 g在一个没有教导的环境中,这不是一个良性的环境。很多时候愿意教与愿意学都是互相的。
! ^: d! M- \/ A" E# s' H用本本记下来印象中,都是刻苦学习的女生的事情呢。
; T  K! ~9 n4 y# q1 ?1 |7 H男生做的都是,复印女生的笔记。(上学时候)# D* Y7 y- E3 o. T. Z$ g+ z

( G/ v$ b% [, Q; Z: w6 s记得有一次,上学的时候,大学课堂有一次实践课程。因为我比较感兴趣,所以和老师互动的比较好。/ y7 o' E; A0 S+ L
然后,学习年级第一的一个男生,跑过来请教我问题。
( K. s& K1 s6 ^0 h. g4 m当时我是很羞愧的,因为我不算努力学习的人,学习成绩比人家差很多。但是人家对知识的态度是我惭愧的地方。9 _1 c/ e% \2 h+ m
一个学习成绩第一的人,能放下面子向我请教问题。* e( \' [+ ^- z. t9 K1 V8 P
很多年了,依然记忆清晰。
作者: mark_su2014    时间: 2018-2-11 13:42
楼主太有心了
作者: 爱笑的Tery    时间: 2018-10-31 17:03
有幸拜访子子大侠帖子,从头贴至此,从职场文化到为人处世,收获颇多。衷心佩服及感谢。 虽然我是做机加工的
作者: 深圳晨夕    时间: 2021-10-8 19:03
说多了都是泪。。。
作者: lanyan_yue    时间: 2022-1-25 16:07
面子?面子值钱吗?
( z8 d. E; _+ k/ ?  `中国的职场,面子还真就值钱。
9 i5 v8 C( Q! o& v当你用专家的身份行动的时候,你不懂的东西,你必须学会包装。) R  Q3 \0 s/ X. c2 b
所以这没办法,在自己确实能包圆百分之八九十问题之前,最好不要装自己是专家。在职场当自己是一滩烂泥,这个人反而是成长最快的。我身边有位同事进步神速,就是这样。




欢迎光临 机械必威体育网址 (//www.szfco.com/) Powered by Discuz! X3.4