机械必威体育网址

标题:在日本做机械设计的感受36:U桑和董君之三 [打印本页]

作者:子子61961 时间:2018-12-2 01:14
标题:在日本做机械设计的感受36:U桑和董君之三
本帖最后由 子子61961 于 2018-12-2 02:30 编辑 3 ^4 M5 A. \% e) W7 z' D( a
* s- [: Y! I$ r4 n+ F) S% I, F ?
Section 8. " W" ]- L3 V/ U9 b5 y" u: ]
有一次和U桑的谈话中,他提到了关于提问回答的问题。
C# {8 M. H, h6 x董君有一个倾向是:被问到某事之后,不直接回答答案,而是先陈述借口。 ! J$ w0 k$ }+ K* i3 s' D
这个习惯不够理想。 2 S% O( }/ Y/ {- I: _
: }& X0 F) l* P) X" u
比如,U桑问董君,前天那个报告有没有给客户发过去。
5 ^4 V$ P2 L- C* Z+ j9 X% I# W董君的回答是,那个报告有些地方翻译得有问题,所以还没有发,
2 I% w, l$ ?0 q6 F, p( D或者说,这几天现场的问题特别忙,一直在弄那些问题花了很多时间。 / M" _# Y( V& ?8 K, w) e
或者说,这个报告客户应该不着急要, " G; g! }2 T- Z# H9 s
就是不直接回答问题“还没有发”。
: w' R1 V' M7 s; ^1 ] 6 u/ r/ |: R5 K4 w
当然,对于自己工作中的“没完成”, + r: ]) g G. l6 m# c
因为感到不好意思,所以不愿意直接承认,应该是心理上的原因。
3 a3 ]: B, `6 ~2 |" V不过这种方式确实容易造成减分,会耽误互相的时间,影响沟通效率和工作效率。 , N1 M% ~; i( U

, i6 X7 `3 J" _0 _对于董君的工作方式,U桑还有一个感到困扰的地方是,
/ y& k5 ]4 `. s6 A8 W董君有时候嘴上说的事情与实际做的事情不一样,这点比较麻烦。
0 Q' m$ e, x8 r对于被安排的某事,说着要做,但是过了几天也没有进展, * `) M$ S, v, n' z
在日语里说法是“返事nomi”,是一种不好的方式。
, Y3 T) F0 L+ c5 z7 F9 ?对于被安排的事情,如果答应下来,对方就会期待,
$ a8 A u: x F4 j# z1 t但是最后到了期限没能弄完,就会耽误事, 2 I# L* _9 W; H G
还不如最初就直说"这事我估计弄不完",然后陈述原因。 : D: s4 j) l& i* K& g4 K; O
( _( z. X4 B8 T. p3 c4 L4 Z9 H
我想起来,在我留学的时候,曾在一家料理店后厨打工,也遇到过类似的事情, ( c& F7 y7 R# d9 }" _
我进店做一段时间后,又来了两个中国学生来打工, + r/ {: q! d/ Y
他们和我是在同一个日语学校读书,是学校介绍他们来打工的。
2 w$ j& w. ~2 `他们来了两周之后,有一天下班时,他们不在, : F' R6 J3 g! `6 N% z! {. ?
厨房里的管理人,把我叫到一旁,对我说,让我稍后对其中一个学生解释一下,
7 O! j! i0 o' x7 G& h5 ^) N告诉他,从下周起那个学生不用来做工了。 7 g* n7 s& p4 v9 x( f! q4 |* d' G
管理人给我解释,原因是在工作中,他用日语说让这个学生去刷锅,
) k1 b6 J- g2 M$ b5 K这个学生嘴上说着“HAI”,但是实际做的是其他事情,比如去刷碗了,
) R' N+ I: f+ q+ N" [所以就会导致困扰,
! Q$ W6 [' D/ d) s' A* y) ?3 D为什么呢,
) `7 E5 h. o0 x5 y0 I" T* W- m因为管理人需要来拿干净锅炒菜的时候,发现锅并没有刷好, 1 Q2 {$ B$ I4 w" `0 r
这样就会被耽误时间,因此管理人感到困扰。
p+ p7 ]3 w- O: b( h& o这样的事情发生过几次,管理人也想办法提醒过几次, + a' {, [# ?8 e) }5 F M/ W
但是没有效果,所以就只能不要他了。
. [. r5 e3 b0 J# [% F# ]7 v管理人的逻辑是这样的,如果你日语不好,可以,
# H% v) t& ?9 R" H. q( b7 ^我可以慢慢对你说,给你比划,给你解释,教你怎么做, ' F2 {9 O. g( o3 B# i9 _" g
但是如果我说话之后你答应下来,然后做的却是“不同的事情”, - R3 u8 E# h2 F! w4 r* N
那么下次我对你安排任务时,即使你答应我,我也没法预测“任务是否会完成”,
0 z/ G4 g# ~4 l' W. Q2 x! Z那么也就没法进行协调地工作了。
+ c8 L1 T$ Y _2 z$ b/ R : }4 X, S% r3 G8 R8 R: i2 }4 V
当时那件事情给我印象很深,从而得到的收获是,
" n1 Q7 G, J) X \. |1 S一方面,对于听不懂或者办不到的事情,直接说出来,大家都还好商量; $ _ y8 t. L+ V' O5 f' V1 ~$ N
一方面,在工作中,要让安排者,感觉到“安心”才好。 + T' @: D5 L6 {4 H( n, W# J
那时候我的日语听力和口语也不太好, + F# @ {' U) t4 j1 h8 k Y, G
有时别人给我安排干活的时候,干活的内容,我只能半懂半猜,
6 k5 o' q3 L* ?6 I4 r2 Y' C7 Z但是我会去注意这一点,被安排任务之后,我用一个动词来重复我理解的命令, - E: _+ N# ?( {, x$ M c
让我去洗碗的时候,我回答“好的,我去洗”,等等,
) j$ @) w3 _* l2 |+ w这样如果我说的不对,他会纠正我,可以避免因为我听不懂而导致偏差,
0 h1 T. f7 V" J% f如果我说的没错,他也会心里有数,这家伙明白工作的内容了。 8 ^/ f$ ` S2 k0 m3 ~3 T1 v0 Q
这样互相会都安心一些。 8 U5 N7 L. Z6 a" I1 ?9 {7 C
7 n J; J- j: o
多年之后,如今在工作之中,我也会遇到同样的问题,
1 G8 G; H8 Z) a5 L' c1 F我在国内客户的工厂做工事时,有时候会拜托对方或者安装公司帮忙加工零件, " J# H' E1 m; {& \4 S4 r$ m! e0 Z
对方有时会说“没问题”。
# P6 Y- z+ K t这时我就会有一丝不安。 3 N7 b, t! ~# p+ V4 J6 D
我希望他会说,“好的,我会怎样怎样去做",这样我才能知道他确实明确了加工内容。
W3 c" L, O7 A2 j4 }" f
/ c1 ]# a0 ~# E( F有时我会说,这个零件要怎样怎样去做,做的时候哪个地方要注意怎样怎样,不要怎样怎样,
& C, W$ k" E) {! a6 S: S' f结果对方总是不等我把话说完,就回答“好的知道了”,
4 R5 p1 A8 {1 U但如果不追问确认一下,零件加工回来,有时候就会出问题。
% z+ R7 D1 w7 M. [' z) e我往往会交待任务之后,把话重新说一遍,只说一半,后半句让他来接,
3 V& U8 r! D1 o- c3 S5 Y从他嘴里说出来的话,如果确实是同样的内容,那才能放心一些。
: ^7 a! `9 E1 H 8 k0 M; K1 H; N% c# B+ p4 u6 d6 Z
只有回答而不去做,一方面是上面说的语言不通所以听不懂, 8 ~# F2 W6 H. w# ]! R* N
另一方面是,被指示者头脑里的重要性判断,是不一样的。 . E1 n+ A6 `$ R6 s1 e
U桑对于董君安排事情的时候,也遇到过类似的问题。
2 R% ` C4 J6 d0 V0 y: P, b# ~8 N虽然董君日语没问题,但是也是出现了同样的状况。 " l; k8 c+ n" B5 q" x$ z
有一次,U桑让董君去仓库把发个快递,然后底单交给仓管之前,复印一下。 1 `$ ~, G* H0 i$ Q, Y: j
董君嘴上答应了, % {9 h. w, X2 N8 X2 K+ ^
但是事后U桑找董君要复印件进行确认的时候, , G6 e5 a8 G( K$ N5 c/ j4 k
董君的回答是, q' N( x' |2 t# h+ C
仓库没有复印机,拿回来到办公室复印太花时间,
& G0 E7 U5 F7 b估计这个快递,同城邮寄的情况明天应该就会到了,所以就没复印。 % p( \0 D T6 X" x" G0 H

$ T# M2 J5 {3 `8 |; a; i这就是,“复印底单”这个事情, . `7 `1 h% D! Q5 Z( g/ B8 I, i
在U桑和董君头脑里的重要程度,是不同的。
9 O' @& u3 ^- C5 NU桑觉得,“一定要复印,然后要发给客户做接收准备及安排后续工事日程”
. T# ?- c2 q- C董君觉得,“复印这事情是‘不做也可以’的,这东西肯定会到”
0 r& { p; J% Z& P# Z4 G% S5 Z3 _“被指示者”的认知程度的不同,会导致做事不到位的发生。 9 |- M4 n2 a4 p& x; k, Q; R
这时候,在安排事情的时候,
! g, P" U% ^3 {怎样去表达,怎样去强调,就是一个重要的课题。
/ r J, w" S2 B" y( P/ I
! w/ p9 N4 _) k; L6 B9 ?( w还有一次,U桑在周五,让董君用中文打电话通知某外协单位,把某图纸修改一下,
! m. V0 t9 W/ W( b到了周一,U桑再向董君进行确认的时候, ( ~% A8 [& F, c# Y
董君说外协公司周六周日应该休息,周一再打电话也应该没问题的, ' {% p6 B" ?, i9 l* r
实际的情况是,董君并没有打电话,
. q0 ?4 P) B/ d/ X董君想到,如果直接说没打,会被批评, ' m4 Y/ J: r0 R/ [
所以他不直接回答问题,而是随便说一个貌似相关的理由。
8 X) ~% Y. j" l这样的话,U桑就比较不放心,也无法预测下一次安排事情时结果会怎样。
_* n! W- N, M. C1 ]
9 |0 j! b0 D& R' E% OSection 9.
) f5 l# g, D0 {% {: v5 I与U桑聊天时,曾谈到了日本公司的加班。
5 P$ D# c! c- ~% \1 E7 ?; N我说,我以前就职的那家公司里,过了下班时间之后, 1 `5 F0 `. G) d; @8 F9 M$ d/ w
如果课员没有下班,上司一般不会先走,即使先走也会道歉一下。 ( z1 S* Q; @9 \5 {( Z8 x
是不是一般都是这样。 ) w( Q8 U, r& z' H+ |5 q
U桑说,嗯,这种情况也有,同时另一种情况是,
2 n# U+ p8 P# q/ D5 p+ z7 q4 i过了下班时间,课员心想,上司没有走,所以自己先走不好, & c$ q) d* B' j K, Q& e6 Q
这两种情况都有,
# C4 c4 c* R; n+ M2 H# X" R都不去早下班回家。这点挺奇怪的,也不怎么好。
6 S. Z% V& G+ K; G ' H, n- ]) g& Y
然后另一个话题,我说,以前我在语言学校的时候,曾经听过日语老师说到, x5 c9 G' R4 N. A! E
最近的日本人年轻人,对于老人对于前辈尊重的方面不多了,是不是这样呢。 ? r) q4 H6 T, Y l# t# J
U桑说,在现在这个时代,这个尊敬的气氛逐渐减弱了,但也还是有一些。 - {* b. K/ J% e2 h6 r( j/ w1 ~" O) [
二十一世纪的这些年轻人,有一些东西在逐渐被稀释。 8 f L$ q% Y/ j7 R5 J
/ e: t) H3 d3 t; d
有一次,U桑提到,日本人做事情失误时候可以去反省,
G" k4 b+ d3 q而手下的中国人员工,往往不反省的多一些。
. H. b1 u: C/ q( h% m这点就形成了明显的思维分歧。
- Q, N8 } l! [) x8 i日本人在被别人指出错误后,思维方式是去反省,然后想下次该怎么做,
& ^& t6 G/ |& ~0 \1 \中国人在被别人指出错误后,往往会去找理由,然后单纯地怨恨。 + s, s( N. F6 v! |9 E# C
这个思维差异足可以左右二者的发展方向。 1 r' _: T8 |/ }" w# Y7 {2 P2 H
6 v2 y/ K6 a" ?
U桑提到一个词,日本人讲究“一错十诫”。
2 `- _5 T; V& i+ }; J/ J) o& G R意思是:一次失败了,就去反思,这次有哪几个地方没注意, # W& c4 L) u: O' L5 O2 `
然后告诫自己,下次应该在哪几点上注意,在下一次去改善一下。 0 o2 A/ I4 r; N$ Q
或许可以这样说,在被指摘错误之后, ( p3 c0 F$ j! A9 C" z0 L* `% r/ U
日本人会先思考自己的错误, 7 b9 @$ l$ }1 m4 E! d% @
中国人则会先考虑周围有什么问题可以拿来做借口的。
- G. J" {7 _$ U; V+ j$ Q这也是一个思维方式不同的地方。
- {: _9 f) S" R/ O , {+ i( q B; c+ y
“对待错误”实在是一个关键而“容易导致处理不好”的课题,
) H4 v/ g/ Z. M- w+ G# j! ?这也是我在日本留学工作之中认识到的最重要的一点。 / U2 h4 g5 v0 u/ Y
2005年的时候,我曾经在网上写过一篇文字,谈论工作中对待错误的方式, & ^% G9 O Y4 A, u1 ^8 c
若干年后,我在网上尝试搜索那篇文章时,发现那篇文章有被转发过,
- Q9 [6 i* Y7 u! f1 r2 ^还可以搜到,标题被修改为《清算下你的错误成本》。 . }: \! J4 r7 S) J9 U
那篇文字,是我在打工时,看到“对待错误”方式的不同,从而产生的感受。 3 C @: }( F5 W; v6 u
错误,或者说失误, 5 {: h6 D# \; z: P) S
在我们每天的企业业务流程中,以及日常生活中,以及口头表达中,都会是客观发生的事情,
8 m9 g/ L& Z; A! i M- Y" _. y& }双方对于失误,会采取怎样的表达方式, & A* C- d7 j6 Q0 e* T+ U; o" W6 v
指错的一方怎么去表达,做错的一方怎么去思考,这其实是一个课题。 7 c% P" F P& m8 ^) M: F# x6 k; @
表达方式的妥当与否,可以决定业务流程进展得怎样,是一个值得注意的地方。 : X0 W. E! y2 X" Y. e* z) |! P

9 _8 z6 D7 a! L, uSection 10.
7 W' y* K+ K$ V+ T% {有一次与U桑打电话,我说到董君的事情,
/ T& U4 o7 `% K我说有一次我在你们公司现场,你们公司的操作员问我设备的相关问题,
. l" N! j/ H" G9 C我回答解释时,稍微有一点小纰漏,碰巧是董君熟知的问题,董君也在旁边, ' s0 o1 x. H$ H1 h, A$ t: r# |; ?
这时董君马上插嘴指出错误,一点也不给我面子, ; ~3 o$ v1 ?/ l1 M) \
显示出“自己知道而对方不知道”的样子。
0 S# F% J3 X4 V2 W# `2 [U桑说,他也遇到过类似的情况, : N" G7 u3 H. w' b$ A* o
偶尔说句中文用错了词,董君马上生硬地指出来。
4 V: a2 _% y- f. H偶尔说产品型号的时候记错了,董君也会马上大声指出来。
5 D& \; V7 M8 y c$ n这样就不够好。
' Q# W9 `! Y6 e. r- W$ D , o. |+ p7 N" c# a
在日语的表达方式里,表达否定意思的时候,有两种说法,
$ ?2 g: b9 @$ a+ X' Q* h4 |一种说法是“那是错误的”(違うよ),很生硬。 9 v/ i. L2 `2 b" d7 c! x4 a; m3 w
一种说法是“不是那样的”(じゃなくて),比较柔和。 % }2 q- m2 e3 \) e
在日本的语言环境里,一般后者被听到的更多一些。 7 j, Q) d7 ~% y' d
即能把意思传达过去,又不至于影响面子。
0 o8 m; f1 ^9 w
( X1 F; p6 P# r. o日本人有些时候真的是不怎么去直接否定别人的话, C; M7 p6 A* [4 t7 n( n
记得以前在松下公司的时候,有一次我去实验室,路上遇到一位领导, + ~# O: C( A- ]3 J4 S
我打招呼,然后顺便问一句,您是去实验室检查数据了么。
7 g" i& i4 `3 T( e" a) j$ Y R j, W他的回答是, 3 s0 p. B& }5 A0 K- B$ M8 g: W
“(それより)与之相比更好的说法是,去实验室验收新设备了。”
7 z. b2 s6 d9 ~1 I/ r: Y能把否定的意思表达得这么婉转,也是够可以的。
/ s) e% p3 A0 O1 c3 H当然这种太婉转的说法用的也不是很多,
) H4 y& D1 t5 |9 ?7 P用的较多的说法是“什么什么不是那样的”,然后说应该是怎样怎样。 : `6 O6 _* m( U, R) ^
# G% f' S5 }$ f) j
话说回来,这种说法是: 3 e. i- a: g3 z% r# j
对于对方的陈述内容,发现有问题的时候, ( K; H7 D3 [) V2 |' c+ w o
不是生硬地指摘错误去否定去转折, ! `4 k5 |$ z0 f
而使柔软地去提出正确事情去提醒去帮助,
: H/ Y$ j* Y. U) x4 S8 G这样做的结果是,可以继续进行顺利地交流。
' c) [2 l+ {1 @5 @ , Q8 d5 h2 Z Y% I5 I
然后我问,董君这种总挑错的习惯,在日本人中会常有么。 : O% \, \. k9 t) }; F8 }
U桑说一般不常有,
- o- K" `& ?6 f( l* Q5 M& u在日本人中,偶尔遇到这样的人,特意指出别人错误,并以为荣,
( W7 e9 L" e* \7 M( |那么周围的人看到了,明眼人会觉得,这样做的人是有点“阿呆”, 2 {5 u1 \) W9 q$ ^2 v8 k
不会去觉得失误的人难堪,而会觉得无谓指责的人有点无聊。
9 A2 r4 f; \0 y# } 9 e) ^2 P2 H9 k) x* o! c& I/ M7 T
U桑对我说,这在日语里有个专门的词叫“粗探し”。 j" L: i" H2 e; N e" F1 o- J
也就是专门找别人的失误或者弱点去指摘。
0 X7 m2 z$ x1 ?0 s" d后来我在网上搜这个词,有很多条的搜索结果,有很多条的解释与评价,
( Z! H; ^; D0 I. Q由此推断,这个行为在日本或许也是被在意的,所以很多人会去说。 " a, [. K* p, M( d/ E3 y& x2 h; F
不过在我日常接触的范围内,见到的愿意生硬挑错的人确实不多。 1 l4 D- G7 V7 n. H( N. _
不管是多还是少,认识到了这个问题,进行注意就好了。 5 B3 l" v1 [+ X( _
对于别人的错误,如何处理,确实是一个课题。 ) _6 P* h$ p2 ?

$ z6 A6 W9 Q3 n( ?) o5 o* M有一次聊天,U桑提到的一句话是:
7 ]9 L' J0 o" }1 a6 b1 ^“お金払っても苦労する。苦労はお金でも買え”。
u3 W" x! s+ m6 Y/ v1 H' r意思是日本有一个说法:
; Z5 i, a% R: n2 |/ d1 H1 y6 M3 ~“哪怕需要去付钱,也应该去体验一下辛苦劳动的经历。” 9 }3 `$ z) V4 n3 }: g8 e7 e4 j
理由是,人在平平凡凡地生活中反而成长不多,
4 `4 ]8 r9 H% g4 O3 k只有去辛苦劳动,辛苦之中才会有所感受,有所突破有所成长。
$ n' I6 G* M. C- W7 W: t
8 q# E' o, T2 \ P我想,我也应该算是体验过了一点“苦劳”,
' y7 X* g0 z: G留学时候打工,身体上和精神上都会很辛苦, - K+ |& b# d# O: Q6 }2 G
还好是可以挣钱,也还好收获了一点成长。
& ] R* Y5 S0 ~9 I6 a" N当然,是我的父母花钱让我出来“苦劳”的,
* e, B- ^1 M; H从这个角度来说,目的基本达到了,感谢我的父母。 % S6 y8 W9 f2 x! s8 {' a
让我有机会接受了出国的下乡锻练,让我收获不少。 ; V2 l2 }, }. S) b1 S4 G
我甚至也觉得,我在留学期间,在打工过程中学到的道理,
! S* \6 M9 K' G3 C; ~比我在日本的大学课程里学到的还要多。 * j' F1 a0 P/ g* V) g
大多数的日本人,在十八岁之后就会有打工接触社会的机会,
, i. K. F$ Y; k所以他们的言谈举止思考对应表达方式,会显得更为siccaly一些(勿喷)。 7 h8 G% V) K0 z5 `& J( }
/ s; S6 N4 m3 Y+ v, E( R% ~
U桑说,董君刚来的时候,有时候工作上有些事情没做好,
- q7 W$ p( W3 ?) C) s5 KU桑给他指出来时,董君会理所当然理直气壮地说这个自己不知道,不会想去学习。 6 O( o5 f7 l% x
U桑对董君说,你来公司上班是拿钱的,
9 W# E+ Z) W& V3 ?3 ?( p你应该谦虚地去学习,而不是说个不知道就完了。
. J6 c- ]. {3 l- P9 j1 i3 Y日本人比较希望你能有谦虚的态度。 7 }3 u- q( k J( b7 D
但是在董君身上,貌似效果还不太大。
. C, g- r9 Y) J+ ?( X. o - A! K; C: b( E4 j1 R% J' P8 [2 H
事实上,U桑是一个很靠谱的选手, & z8 V. U' {3 V2 X3 w4 L
有时候我有事情不知道怎么做,也会打电话问问他的建议, # {9 ]0 [! v' Z2 ]9 k0 p
他会说,考虑到某某某某的关系,这样这样做应该会好一些。 ; D5 s8 l9 g/ y. q l4 w6 c
有理有据,可放可收。我从中学到了好多东西。 3 Q1 e+ |6 B3 c
这也是我会去记录和他谈话的原因。 0 k f* G! z$ O$ j$ |; T
4 \( ^7 p5 C9 p& }) A/ a0 t
同样,U桑和董君在一起工作,U桑也会去注意董君办事的样子, 7 s9 V5 ~! `' G; ]# E7 H* O
开始也会偶尔给他一些指导。 + Z# F- j. n2 U5 g7 H' a% m3 ?
但是,对于U桑的说教,董君没有“接受”的意思。
, H! H& y- X; R2 @董君在被说之后,第一反应是考虑怎么找借口。
# k5 F Y$ `- Q7 W我在他们公司现场的时候,也会给董君一些建议, 8 r" g/ y2 Z! Z: P4 M
但是哪怕是我进行一些柔软的说明指摘,董君也不会去考虑接受, / f+ t5 X# ~- m: f3 e
有时候说得太柔软了,他都意识不到是一个学习的机会。 % D7 w9 O! g1 W5 d- T
这点其实并不是一个好的思维习惯。
: Z- Y1 x/ g. s) [我反省了一下,我在刚到日本的时候,貌似也有类似的思维习惯,
# B/ h% P4 p& H2 T: P后来努力注意,修改了一些,才好一些。
3 E: d) i1 Q" M" K Y% f8 _这些思维方式的差异之处,或许是值得我们参考的吧。 2 G# q/ m- @+ P# V

: w! {' \. l ?& a$ @; ?% H* |5 E关于U桑和董君的故事,总结出来的,是以上的内容。 ; A! X& l4 O" g: Y
其中有一些使人感觉董君降低的地方, . @ ~* \8 K* M
也许有读者会觉得,一味地降低某人,是作者的不好, / r) \- k6 \2 F; C9 J2 R
这样的想法,也许是不够理想的。 ; c$ C# R; g0 [1 t! h* U; p
[# a# U: z7 D, k! R2 r, w
这些内容写出来,重点不是去降低某人,而是用来表达出参考信息, 7 A9 [4 X( k, T2 w/ C' s
董君做得不够理想的事例,也许在我们的职场中也会有类似的场景,
4 _6 T7 d; e" x4 [8 F如果我们可以参考一下,使自己避免一些弯路, 2 E( W! k' m/ h- r4 j6 ~
或者在走过弯路之后能够去反思出来去改善自己, 1 O- ?4 R+ o( C' C3 H# F( b9 M
或者去给朋友后辈介绍故事提供借鉴, 0 _5 @ S) T; e( H* X- G' F3 d
如果能够从故事中有所受益,那样才是值得去做的事情吧。
! q/ S W4 {0 p * k9 L( j, D7 R: `& x% k! e# c# N
以上。感谢阅读。
3 f! b4 a" V( y+ c
2 T- z) @" n, ]$ o7 Uby 子子 4 U# C0 v& o% ]5 x+ C7 I

* T2 W% h5 s# y u1 Q+ {# k ' j+ k0 g8 Z( z+ D5 \- F' F

作者:未来第一站 时间:2018-12-2 10:44
吾日三省吾身--为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎? $ e" P9 m7 o8 W! t/ M
"我每天多次反省自己:替别人做事有没有尽心竭力?和朋友交往有没有诚信?老师传授的知识有没有按时温习?"
) {4 F: D' m& J1 I A3 W这些做人的道理老祖宗都有了,只是走着走着都丢了。
作者:matlac 时间:2018-12-2 14:31
董君 就是那种回复好好好,扭头就干神马就干神马
作者:韩寒11 时间:2018-12-2 14:34
职场中,董君的做事风格大有人在,从日本人的角度来看是不可理喻的,必须要做一些更改,个人认为,日本人先进的做事风格和管理理念是值得我们学习的
作者:一展刀锋 时间:2018-12-2 15:36
一方面,对于听不懂或者办不到的事情,直接说出来,大家都还好商量;
) L* K; v% _+ ]7 U; G+ \/ s' _一方面,在工作中,要让安排者,感觉到“安心”才好。
$ ~5 t. G, n, O' i / o, f, E2 Y; o1 Y! y) `
这个要看是什么关系,如果是你的下属,你首先得对他/她的能力有很好的了解,给他安排的活,他是否能够干得过来 . ]0 q0 f. ~9 S I
很多人身上往往是做着a+b+c三件事,他会优先按主要的a先做了,b和c可能很简单,花半天或者一天时间也能完成,但他往往被a事情卡在那里动不了 : i8 B/ S: V" J

8 _+ o, L/ O, ^6 }- y9 `4 n这种属于对项目同时完成的能力,能够很好的判断哪些事情可以先做,董君可能就是在这样能力上不够吧
0 ?& X% {& B/ `- M$ C而不是他做不了这个事,因为在他看来他确实能做,但是容易在执行过程中被其他东西干扰了
作者:一展刀锋 时间:2018-12-2 15:47
日本人在被别人指出错误后,思维方式是去反省,然后想下次该怎么做
0 f. K2 A* q& Z6 b中国人在被别人指出错误后,往往会去找理由,然后单纯地怨恨
9 ]( }! T# L, q4 e3 B1 J . S3 P1 e' j ^) b
这个不知道是不是有普遍性,在我身边的人感觉还是会反省的,当然也会找下理由解释下
. C$ r1 |3 V0 |( Y' H/ x8 H! x; L这可能是文化差异,日本也许“师徒”,“辈分”这些东西比较讲究,领导说话有分量,所以哪怕再严厉,下属徒弟也接受 : M$ E% P! J2 v' B2 K, [, Y6 H
在中国现在这个社会就不大一样了,首先现实中有些人仗着自己资格老点,骂人确实很狠,嘴上说的话,让人很难以一下子接受 ' K+ P9 p+ U: i8 \7 u; `. `( G
其次中国人之间沟通并不像日本人或欧美人那样直接,领导往往让你去做a,其实往往想让你把b和c也做了,美其名曰beyond my expectation,这就存在了一个现象,底下的人要猜领导的心思。。。。。。 + X' m4 P. X( Y* X
我究竟要这个吗?怎么做,什么时候做,往往在这个过程中,让人很纠结,把时间也消磨掉了 . g! f/ G# x! ~1 y; I! R1 S
还有就是,现在制造业利润太低了,90后00后出来待遇工资本来就不咋地,你让我好好干10年也就那点钱,然后还一大堆要求,领导往往也不以身作则 7 T( \9 j. Y M6 f. o- U# s
大家都是打工,哪会有多少为领导着想或者为公司卖命的想法哦,不行就跳槽,工资还更高,为啥在这里受气。。
作者:晓昀 时间:2018-12-2 22:36
董君就是职场上只准人说他好,不能说他半点”不”子的人,他错了,也不允许别人说,不知道这类人是好面子还是自尊心太强,太敏感?很怕和这种人打交道,共事,太累!
作者:远祥 时间:2018-12-2 22:59
就怕这种人背后一套,人前一套!
作者:爱吃的小鱼鱼鱼 时间:2018-12-3 08:09
学习了
作者:wugamp 时间:2018-12-3 13:23
谢谢LZ好文。想打印出来给小孩看,但一选择就会有很多其它字符 " Q d' c8 o( V0 I: C
比如这样:
/ E4 x) E! ^! d" K2 B但是最后到了期限没能弄完,就会耽误事,( d; w2 g6 y% F- x! C& c( J
3 p/ o! Q8 n; Y* M/ V. l7 g" R% M7 W还不如最初就直说"这事我估计弄不完" $ t( L& q' L! P' ^2 V5 M6 b
6 {6 H: p7 W/ a0 d# P
何故?? ' Q4 ?$ G( v! ^) }

作者:尘世天涯 时间:2018-12-3 17:20
中国有句老话叫:满招损谦受益 l. b5 s$ e. g
个人认为,长时间来看,一个人能力如何并不取决于学历,也不取决于起点的高低。而是取决于态度,一种主动去发现和积累的态度。
' |' s9 j& p" O }工作中,甚至生活中都有很多可以积累专业技能的途径。 . I$ N# _, U/ ]' Y, S4 j
工作中的,个人认为有两种快速积累知识的捷径,一个是给别人讲解,能把自己理解的东西讲出来,并且让听的人能理解。很多时候,讲解者获得的反而更多。会让自己的知识更成体系,理解的也更深一点
6 y7 m5 {% x- L! O1 J4 `另外一个捷径,就是来自别人的批评,当然是指那种比较诚恳的,很多时候会帮自己开拓思路,或者在讨论过程中对已有的知识突然出现新的认识 \2 N0 s( r, ~2 f9 X+ ~8 G6 X

% ^7 l0 B& @( C3 z生活中也如如此,能够保持一种求知的态度很重要,要知道即使满负荷工作,一天也只有8小时,在此之外,更有很多积累的机会。比如坐公交车的时候,会突然发现公交车门的开关机构很巧妙。在家做饭的时候会发现橱柜门上的氮气弹簧安装位置很有讲究。
0 B1 I5 d% u" |- }0 o# [: k
) t2 t& H( r0 G2 J6 K所以,保持一种求知的态度才是长期来看,个人能力提升的关键。
作者:不染° 时间:2018-12-4 08:16
受教受教,值得好好多看几遍。
作者:杰163 时间:2018-12-4 13:40
做错事,先反省还是先解释,因人而异吧。 , o% A$ ^- x# h3 m; a G
我习惯于先反省改正,再找机会解释。
作者:制冷机维护厂商 时间:2018-12-5 10:03
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:浅水清清 时间:2018-12-19 11:25
子子老师您好,已拜读您几篇文章,收益匪浅,让人思考进步的空间很多,非常感谢您的分享,望坚持更新!
作者:xhjfbi 时间:2019-1-2 09:14
中国人自古以来就是趋吉避凶的,变化多端的。一事多因多解的。不是一就是一,二就是二的。各有千秋
作者:nikuokuo 时间:2019-1-3 15:00
学习好的,加工成自己的
作者:黄加11090612 时间:2019-1-3 22:41
收藏,周末再仔细看 & `+ Q$ L# I9 p
现在跟着一个日本老板 3 D' S1 i. b: G# B4 |9 O

% _% [8 V; J9 K8 e& u
作者:韩良佐 时间:2019-1-9 08:44
学习了
作者:孤鹰GE 时间:2019-1-24 17:38
学习
作者:songhongjun198 时间:2019-1-24 19:08
受教受教
作者:昝云星 时间:2019-1-25 08:52
受教了,有时候一些不好的习惯还有对待问题的方式养成了思维定式真的就很难意识到一些侧面或者深入的东西,真的应该好好反省一下自己。
作者:老yue 时间:2019-1-25 09:15
非常赞同!!!真是和你不谋而合!!!
作者:LION_CTPJT 时间:2019-1-25 12:14
尘世天涯 发表于 2018-12-3 17:20
( h& [) i5 v4 M! [1 l& q- E中国有句老话叫:满招损谦受益
2 b* @ |+ r1 i4 i5 p1 @- s; N6 H: M个人认为,长时间来看,一个人能力如何并不取决于学历,也不取决于起点的高 ...

' X% g. \( I3 M/ @一天只有8小时? 6 L& o5 ~9 r+ T/ K& G7 L

作者:Hassanzzz 时间:2019-2-1 09:09
受教了
作者:郭建华100 时间:2019-2-2 19:22
有很大启发,受益匪浅 + ~/ C3 O# p) q& I3 L

作者:LC5 时间:2019-2-23 00:41
长见识了 谢谢楼主
作者:鬼魅道长 时间:2019-2-26 07:16
兄弟,你这篇文章在知乎被人抄袭了。 * m- |' x0 T* L+ {# d
5 K3 Z* w; O* t
https://zhuanlan.zhihu.com/p/57632745
作者:老鹰 时间:2019-2-26 08:34
鬼魅道长 发表于 2019-2-26 07:16
4 f- k5 B9 I2 h" ~兄弟,你这篇文章在知乎被人抄袭了。 * S2 ?( U, V) l- ^7 T
4 o9 j+ G. E0 B
https://zhuanlan.zhihu.com/p/57632745
- N) z4 @9 T- v1 @( T
兄弟你去美国了?
$ ]& e1 \0 V1 z `
作者:鬼魅道长 时间:2019-2-26 19:02
老鹰 发表于 2019-2-26 08:34
) N! ^6 j, I+ `* ?1 E1 a" o" K' w兄弟你去美国了?
7 J( f# u: j- F# K" {
老大别来无恙,我没有到美国去,是到处转悠,最近在青岛待着的,可能 ip 出了什么你懂的问题。 :P 2 B% ?. ?0 [7 e
7 Q& d8 K0 \% U- K0 N

作者:老鹰 时间:2019-2-26 19:07
鬼魅道长 发表于 2019-2-26 19:02 , ]2 D+ @0 o7 R! ?/ z: I/ v5 l
老大别来无恙,我没有到美国去,是到处转悠,最近在青岛待着的,可能 ip 出了什么你懂的问题。 :P
6 {2 Y& c/ d: i% T0 W4 _" M
兄弟好久不见,开启巡游模式啦,好痛快! 9 d: Z+ M" R9 l

作者:鬼魅道长 时间:2019-3-1 00:13
老鹰 发表于 2019-2-26 19:07
! q# ^( a; j. P兄弟好久不见,开启巡游模式啦,好痛快!

# @5 Z" b- ~0 G! B7 `# Q" P& w主要还是想转型啊,哈哈,技术线走到总工就该碰天花板了,得换一条路再走走看。
/ k4 u% Y% R6 P3 d8 k
) s2 c4 I& c: G
作者:dut_rachel 时间:2019-3-26 22:11
请问怎么到日本工作?是在那边留学么
, } d0 @; g8 l% G1 M' u
作者:13317723792 时间:2019-5-5 09:46
?:
作者:刀刀催人老 时间:2019-6-4 20:46
谢谢分享




欢迎光临 机械必威体育网址 (//www.szfco.com/) Powered by Discuz! X3.4