机械必威体育网址

标题: 水一贴——“铬”的读音 [打印本页]

作者: 冷月梧桐    时间: 2016-3-31 10:04
标题: 水一贴——“铬”的读音
铬的读音:$ _. s9 y+ p" B  Z5 [% f
在字典上,铬只有一个读音:gè* O( n4 Y" k' ^  ?: a7 y& u
但是在实际生活中,特别是在工厂里,一代代传下来的是luò。造成这种现象的原因,有一种说法说是为了区别于化学元素里的(gé),而采用这种读音。但是在字典里是查不到这个读音的,所以在以后这个读音肯定是要渐渐淡出我们的生活的。但是做为对老一辈工程师们的尊重,记住这个字的luò,以便于在生产中与前辈进行交流。也必须记住这个字的gè读音,以便于与下一代沟通,与标准接轨。
5 h! Y, }, w( R$ |' M" l. U! y' l0 P- p
                                                                                                         摘自  百度百科3 h* R. R8 ~% P# I- a

  m2 P8 E7 f4 l" g  d, [% e. B至少我是经常读错这个音的,也出了不少囧……,想必也有不会社友回读错吧
: y0 i9 E! v5 [+ [5 X$ B
作者: wangbobo1988122    时间: 2016-3-31 10:15
赞一个。
作者: qaz03802203    时间: 2016-3-31 10:16
水帖,不过可以给新人普及一下
作者: 2266998    时间: 2016-3-31 10:18
‘洛’是早年读音,也没有错,我以前追踪过这个字,但众说纷纭,有说来自外来单词的,有说‘洛合合金材料’的,各种解释都有,作为‘各’是现在汉语修正因,已经没有具体含义了,, [- _9 j: }" @  ]3 b

4 Y, `; I& t+ Z6 j$ G0 }在工厂依然还读‘洛’,与镍、钼、组成合金相的时候,也依然读洛
: {  K, Z  \( z3 e/ A
$ f5 s( {; z9 G( b- ?% M& t' H7 X. s这就是中国文化不严谨的一面,修正读音以后,要告诉人家来龙去脉,你看西洋这些资料,那个元素怎么来的,在拉丁字里面怎么读,怎么演变的,都清清楚楚,
作者: biudiu    时间: 2016-3-31 10:25
淬火怎么读?
作者: 好好干机械    时间: 2016-3-31 10:29
我习惯读洛………还有淬火习惯读蘸火……
作者: 左次无咎    时间: 2016-3-31 10:34

作者: 学中做    时间: 2016-3-31 10:36
赞一个
作者: liuchang-zhiyun    时间: 2016-3-31 10:48
硬铬(luo)、淬(zhan)火。
作者: WUHANLIST    时间: 2016-3-31 10:54
自己读ge,与别人交流读luo.
作者: 狙击手GY    时间: 2016-3-31 11:25
早发现这个问题了,经常有人听不懂ge是什么,然后再解释:就是luo啊什么的.....
作者: 恁老厮    时间: 2016-3-31 11:31
俺以膝忖之,铬是中文造字,来自Chrom 音译,克洛母;读ge ㄍㄜ4,古早人不识该字所以唸"洛"
作者: m_e    时间: 2016-3-31 12:30
2266998 发表于 2016-3-31 10:18
; x7 u' [0 I( z‘洛’是早年读音,也没有错,我以前追踪过这个字,但众说纷纭,有说来自外来单词的,有说‘洛合合金材料’ ...

5 |' o$ [% b" ]) _( N我猜是因为铬俄语 хром念 ‘哈洛姆’。以前中国膜苏。后来膜美。1 t2 i; ?) E: V

作者: m_e    时间: 2016-3-31 12:32
m_e 发表于 2016-3-31 12:30
# Z+ y! }6 B# U2 b7 u/ X我猜是因为铬俄语 хром念 ‘哈洛姆’。以前中国膜苏。后来膜美。
+ t& V7 o9 p/ p- O4 O
淬火俄语закалка  咋侃侃,也和蘸很相近 $ y: k6 \2 Q# ~$ r

作者: 张聋子    时间: 2016-3-31 12:41
走过不同行当发现一线和工程师对“铬”读音不同,有的地方读“哥”有的地方读“落”有的说“各”舌头上卷加长音,俺一般不谈,找能写字的地方写“铬”,免得人家对着俺“啥……啥……”呵呵﹗
作者: a99335    时间: 2016-3-31 12:48
这叫行业用语
作者: however1241    时间: 2016-3-31 13:05
这就是中国文化不严谨的一面
作者: Lixinwu    时间: 2016-3-31 13:10
我几十年的习惯成自然习惯读LUO,从学徒到现在的工艺设计工程师,从来未改变过,还有淬火几十年习惯读蘸火。
作者: 螺旋线    时间: 2016-3-31 15:28
在古时候,读“LUO”的时候同“落”,就是剃发的意思。
0 S( z- ?/ E8 Q; |读“GE”的时候,是指兵器,就是钩。
+ M0 ]$ y+ X0 s% Y; @# M' M元素周期表是后来的事,根据音,恰好有个“铬”字来用。
/ i# o! e# L& [' F* B. ]为什么行业里习惯读“LUO”,估计啊,是因为镀铬表面光亮照人,跟和尚脑袋一样,所以就读“LUO”了。
: K1 H% L1 h7 U* y
' t; R+ u: ]1 m% G- i3 v! l9 ~5 j
作者: kongping    时间: 2016-3-31 16:28
本帖最后由 kongping 于 2016-3-31 16:42 编辑 4 M; d+ V; }) z3 G; z: z; I) K2 h

. L1 e) m6 T3 d- y6 N! r工作多年,我遇到把"铬”读成ge的人较少,读luo还是行业里约定俗成的习惯,像把0.01毫米读成“道儿”,淬火读成蘸火,还有一些焊接结构件里本来没有铆工活,却都把这些件统称为铆焊件。
7 T% o! m8 H$ s+ p3 j假如某人非要引经据典咬文嚼字,当念到1Cr18Ni9Ti、GCr15时,不知其旁人正喝在口里的茶水会不会喷出。
  j% T, m! b: Y8 h' j& C: [$ n我自己的习惯是入乡随俗。
作者: 独松野鹤    时间: 2016-3-31 19:54
氨如何读?是an的三声。
作者: 拔河先锋官    时间: 2016-4-5 13:17
打字用ge,口语用luo
作者: oldpipe    时间: 2016-4-5 15:31
“铬”是个古老的字,肯定不是为这个元素生造出来的——尽管相当一部分元素名称是造的。读做“洛”源于Chromium,高龄老师傅还在叫“克罗米”。其实,纯粹是搞技术的在语言方面没有话语权,读作“洛"并没有任何问题。




欢迎光临 机械必威体育网址 (//www.szfco.com/) Powered by Discuz! X3.4