机械必威体育网址

标题: “容腔”如何翻译?---[请教] [打印本页]

作者: lk1982    时间: 2006-12-25 14:40
标题: “容腔”如何翻译?---[请教]

大家好啊,有谁知道容腔这个单词怎么翻译啊? 查了好多资料都没有查到?,原文如下:

; p$ | r, h- _2 U& N

每个撬装式循环罐根据工作性能需要又分隔成不同的容腔,并配备有不同的净化设备、辅助设备。

, l6 _$ t2 T9 h3 z* b/ M

 

, W4 a2 M3 ^' z* U

谢谢啊!!!


作者: 一剑飘红    时间: 2006-12-25 16:39
标题: Re: “容腔”如何翻译?---[请教]
如果楼主实在找不到这个专有名词怎样译,可以采取一种笨办法:将其翻译为普通名词,然后加上一个定于从句解释其功用。例:
' O& @* e7 C* V" Y! k$ v4 U  MEvery "撬装式循环罐" can be devided into different cavities per their function, which ... , and is equipped with  different type of purifying as well as accessorial devices.
; z: _7 r( q$ \) h4 w, V! k) H9 B4 C7 W' H
or,
  E6 T/ y$ u4 E- P  _! C7 f/ P% x" ?% y: c) t
Every "撬装式循环罐" can be devided into different rooms per the function, and is equipped with  different type of purifying as well as accessorial devices. The cavities can be used to ( accomodate sth. or ... ).9 O, G- d, T. }3 R
  
作者: cola2006    时间: 2006-12-26 16:07
标题: Re: “容腔”如何翻译?---[请教]
stage




欢迎光临 机械必威体育网址 (//www.szfco.com/) Powered by Discuz! X3.4