机械必威体育网址

标题: '工程机械'翻译成英语怎么说? [打印本页]

作者: 希水之海    时间: 2011-8-28 23:25
标题: '工程机械'翻译成英语怎么说?
我是太原科大的,老师说是“Construction Machinery”,并强调engineering machinery是错误翻译,可是,我见到有些企业用的是engineering machinery啊,你的企业是怎么翻译的??% e; a' e; m) s  D1 {5 ^6 _

作者: lpg1988    时间: 2011-8-28 23:33
哈哈哈,校友哈。。。
作者: chntod    时间: 2011-8-28 23:46
太原科大的前身是太原重型机械学院,在重机行业有名气,有实力,一些教材就是它出的,你老师是不会错的,engineering是机械工程、电子工程、信息工程的那个比较宽泛的技术概念的工程,而工程机械的工程是指工程项目,盖房修路挖大坝等等
作者: zhouyuchx    时间: 2011-8-29 08:04
即使他不对,你出去说大家也都知道,所以也是对 的
作者: chase_1987    时间: 2011-11-27 21:56
你们老师说的是对的,我们公司不叫工程机械,叫建设装备。
作者: solomoon    时间: 2011-11-29 22:51
老外的engineering machinery跟中国的工程机械范围不一样
作者: wxhycj    时间: 2012-1-4 16:27
校友,感觉很亲切,在哪里工作?
作者: 希水之海    时间: 2012-1-9 11:03
wxhycj 发表于 2012-1-4 16:27 6 c' }  x: w$ `, f& D" V
校友,感觉很亲切,在哪里工作?

. S# t# Q' ?6 H( O7 Z3 g今年大四,签的中联,学长在哪里高就?
8 s6 l9 V- i  Y( F1 J
作者: 希水之海    时间: 2012-1-9 11:05
本帖最后由 希水之海 于 2012-1-9 11:07 编辑
4 d; |) z' ]8 }
lpg1988 发表于 2011-8-28 23:33 / u0 I" U3 Y$ ]
哈哈哈,校友哈。。。

2 p- s2 v2 n5 w在这里见到好多校友好高兴啊
作者: 喀秋莎    时间: 2012-1-9 13:26
很多公司就直接用软件翻译,我曾经见过“ 千分尺:Thousand Cent Chinese Foot  ”……
作者: lincolnsh    时间: 2012-1-9 17:20
我们就叫construction machinery, 很多杂志上都是这么叫的
作者: lpg1988    时间: 2012-1-12 23:24
希水之海 发表于 2012-1-9 11:03
3 J/ ]. y/ H3 E+ @8 w# B5 l今年大四,签的中联,学长在哪里高就?
& ]+ o) z4 h) |; K
你的头像就是我选的!!!还说我是谁吗?
& O( l! m9 k' |% k$ w" L& }
作者: money    时间: 2012-1-19 10:59
其实我不太懂这个词的翻译,但从直觉看,后者是错的。
作者: franklau    时间: 2012-1-19 11:49
我们公司也有工程机械部门,就叫construction machine
作者: lsf    时间: 2012-1-21 09:46
off highway mean "工程机械“
作者: 杰克搜    时间: 2012-2-25 10:34
老师的翻译应该正确的




欢迎光临 机械必威体育网址 (//www.szfco.com/) Powered by Discuz! X3.4